「行」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「行」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「行」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: gyou
読み方: ぎょう
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 何かしらの活動をすること。
定義・言葉: 行;列;戻る
言い換え・類語: 歩く; 歩行する; 歩み; 歩み寄り; 歩調; 歩幅; 歩数; 歩幅; 歩み方; 歩み止まる; 歩みを進める; 歩みを止める; 歩みを早める; 歩みを遅らせる; 歩みを改める; 歩みを合わせる; 歩みを続ける; 歩みを制限する; 歩みを妨げる; 歩みを拡大する; 歩みを縮小する; 歩みを見直す; 歩みを修正する; 歩みを加速する; 歩みを減速する; 歩みを変える; 歩みを緩
「行」の定義と語源
日本語の「行」は、使用される文脈に応じてさまざまな読み方ができる漢字です。その語源は、「歩く」または「歩く」を意味する中国語の表意文字「xing」に遡ります。日本語では、「行」は「行く」または「行う」を意味する動詞として、または「行」または「列」を意味する名詞として使用できます。さらに、この漢字は「行動」を意味する「行動」や「行列」を意味する「行列」など、いくつかの熟語にも使われています。彼の文字は 3 つの画で構成されており、最初の画は横画で、残りの 2 画は縦画です。「行」のポルトガル語訳
「行」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: linha;coluna;verso
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「行」という言葉を調べることができます。
「行」の英語訳
「行」の英語での言い方:
英訳・英語: line;row;verse
「行」 の書き方・書き順・画数
以下は、「行」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
行を含む言葉
以下は「行」の漢字を含む言葉です。
ぎょうを含む言葉
以下は「ぎょう」と似た発音の言葉です。
単語「行」を使った例文
以下に「行」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「行」の使い方:
領収書を発行してください。
ryoushuusho wo hakkou shite kudasai
英語で:
Please issue a receipt.
ポルトガル語で:
Por favor, emita um recibo.
草履を履いて神社に行きました。
Waraji wo haite jinja ni ikimashita
英語で:
I went to the shrine using zori.
It's a very beautiful landscape.
ポルトガル語で:
Eu fui ao santuário usando zori.
Eu fui ao santuário com sandálias.
行為には責任が伴います。
Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu
英語で:
Actions come with responsibility.
The act is responsible.
ポルトガル語で:
As ações vêm com responsabilidade.
O ato é responsável.
確認してから行動してください。
Kakunin shite kara kōdō shite kudasai
英語で:
Please confirm before acting.
Please check before taking action.
ポルトガル語で:
Por favor, confirme antes de agir.
Por favor, verifique antes de agir.
有利な条件で取引を行う。
Yuuri na jouken de torihiki wo okonau
英語で:
Do business under favorable conditions.
Transactions under advantageous conditions.
ポルトガル語で:
Fazer negócios em condições favoráveis.
Transações em condições vantajosas.
本能に従って行動する。
Hon'nō ni shitagatte kōdō suru
英語で:
Acting on instinct.
Act on instinct.
ポルトガル語で:
Agindo de acordo com o instinto.
Aja de acordo com o instinto.
慣例に従って行動する
Kanrei ni shitagatte koudou suru
英語で:
Act according to tradition.
Act according to customs
ポルトガル語で:
Agir de acordo com a tradição.
Agir de acordo com a alfândega
採決を行います。
Sai ketsu wo okonaimasu
英語で:
Let's hold a vote.
Let's vote.
ポルトガル語で:
Vamos realizar uma votação.
Vamos votar.
命ずるがままに行動する。
Meizuru ga mama ni kōdō suru
英語で:
Act according to orders.
Act as you ask.
ポルトガル語で:
Agir de acordo com as ordens.
Aja como você pedir.
このシステムの移行はスムーズに行われました。
Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita
英語で:
The transition from this system went smoothly.
The migration of this system was carried out without any problems.
ポルトガル語で:
A transição deste sistema foi realizada sem problemas.
A migração deste sistema foi realizada sem problemas.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![行](https://skdesu.com/nihongoimg/1497-1795/298.png)