「組」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「組」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「組」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kumi
読み方: くみ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: グループや団体を形成すること。
定義・言葉: クラス;グループ;チーム;セット
言い換え・類語: グループ; 団体; チーム; 集団; 派閥
「組」の定義と語源
日本語の「組」は「グループ」または「チーム」を意味する名詞です。この言葉の語源は平安時代 (794-1185) にまで遡り、当時この言葉は漢字「組み」で書かれ、建築などの特定の作業を行うために集まった人々のグループを指しました。家を建てたり、パーティーを準備したり。時間が経つにつれて、この言葉の意味はスポーツ チーム、作業グループ、その他の形態のグループ組織を含むように拡大されました。現在、この言葉は日本語で広く使われており、日常語彙の重要な部分となっています。「組」のポルトガル語訳
「組」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: classe; grupo; equipe; set
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「組」という言葉を調べることができます。
「組」の英語訳
「組」の英語での言い方:
英訳・英語: class;group;team;set
「組」 の書き方・書き順・画数
以下は、「組」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
組を含む言葉
以下は「組」の漢字を含む言葉です。
くみを含む言葉
以下は「くみ」と似た発音の言葉です。
単語「組」を使った例文
以下に「組」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「組」の使い方:
文芸は芸術と文学を組み合わせたものです。
Bungei wa geijutsu to bungaku o kumiawaseta mono desu
英語で:
文藝は芸術と文学を組み合わせたものです。
Literature is a combination of art and literature.
ポルトガル語で:
Bungei é uma combinação de arte e literatura.
A literatura é uma combinação de arte e literatura.
このシステムの仕組みはどうなっていますか?
Kono shisutemu no shikumi wa dou natte imasu ka?
英語で:
How does this system work?
What is the mechanism of this system?
ポルトガル語で:
Como funciona este sistema?
Qual é o mecanismo deste sistema?
この番組は面白いですね。
Kono bangumi wa omoshiroi desu ne
英語で:
This program is interesting
This program is interesting.
ポルトガル語で:
Este programa é interessante
Este programa é interessante.
この組織は強力な力を持っています。
Kono soshiki wa kyōryoku na chikara o motteimasu
英語で:
This organization has a powerful force.
This organization has powerful power.
ポルトガル語で:
Esta organização tem uma força poderosa.
Esta organização tem poder poderoso.
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。
Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu
英語で:
The 1950s indicate the basic combination of Japanese sound.
ポルトガル語で:
Os anos 50 indicam a combinação básica do som japonês.
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。
Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu
英語で:
The United Nations is an important organization for promoting world peace and security.
ポルトガル語で:
As Nações Unidas são uma organização importante para promover a paz e a segurança mundiais.
熱意を持って取り組むことが成功の鍵です。
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
英語で:
Working with enthusiasm is the key to success.
ポルトガル語で:
Trabalhar com entusiasmo é a chave para o sucesso.
真剣に取り組みましょう。
Majime ni torikumimashou
英語で:
Let's address this seriously.
Let's work seriously.
ポルトガル語で:
Vamos abordar isso seriamente.
Vamos trabalhar seriamente.
私の部門は新しいプロジェクトに取り組んでいます。
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
英語で:
My department is working on a new project.
ポルトガル語で:
Meu departamento está trabalhando em um novo projeto.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![組](https://skdesu.com/nihongoimg/1796-2094/87.png)