「値」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「値」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「値」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: atai
読み方: あたい
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: ある物事の通常の価格や量。
定義・言葉: 価値;価格;料金;価値;メリット
言い換え・類語: 価値; 数値; 金額; 評価; 代償; 価格; 額; 費用; 量; 価値観
「値」の定義と語源
「値」(日本語では「アタイ」と呼ばれる)という言葉は、ポルトガル語で「価値」または「価格」を意味します。表意文字の「士」(男性を表す)と「直」(「まっすぐな」または「まっすぐな」を意味する)で構成されています。これらの表意文字の組み合わせは、「真っ直ぐな道を歩む人」という考えを示唆しており、公正で正しい価値や価格に従う人として解釈できます。この単語は金融や商業の文脈でよく使用されますが、数値を指す場合など、数学などの他の分野でも使用されます。「値」のポルトガル語訳
「値」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: valor; preço; custo; valor; mérito
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「値」という言葉を調べることができます。
「値」の英語訳
「値」の英語での言い方:
英訳・英語: value;price;cost;worth;merit
「値」 の書き方・書き順・画数
以下は、「値」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
値を含む言葉
以下は「値」の漢字を含む言葉です。
あたいを含む言葉
以下は「あたい」と似た発音の言葉です。
単語「値」を使った例文
以下に「値」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「値」の使い方:
根底にある価値観は大切です。
Konteki ni aru kachikan wa taisetsu desu
英語で:
Underlying values are important.
ポルトガル語で:
Os valores subjacentes são importantes.
民主主義は大切な価値観です。
Minshu shugi wa taisetsu na kachikan desu
英語で:
Democracy is an important value.
Democracy is an important value.
ポルトガル語で:
Democracia é um valor importante.
A democracia é um valor importante.
この商品の値段は高すぎる。
Kono shouhin no nedan wa takasugiru
英語で:
The price of this product is very high.
ポルトガル語で:
O preço deste produto é muito alto.
この商品の値段は500円以内です。
Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu
英語で:
The price of this product is up to 500 yen.
The price of this product is within 500 yen.
ポルトガル語で:
O preço deste produto é de até 500 ienes.
O preço deste produto está dentro de 500 ienes.
その商品は値打ちがある。
sono shouhin wa nedachi ga aru
英語で:
This product has significant value.
The product is worth it.
ポルトガル語で:
Esse produto tem um valor significativo.
O produto vale a pena.
マイナスの数値は減少しています。
Mainasu no suuchi wa genshō shiteimasu
英語で:
The negative numbers are decreasing.
ポルトガル語で:
Os números negativos estão diminuindo.
値段が高いです。
nedan ga takai desu
英語で:
The price is high.
ポルトガル語で:
O preço é alto.
危険を冒してまでやる価値はない。
Kiken wo okashite made yaru kachi wa nai
英語で:
It's not worth doing it to the point of danger.
ポルトガル語で:
Não vale a pena fazer isso até o perigo.
軒並み値上げされた。
Kubanami neage sareta
英語で:
The price has been increased on all houses.
The price was increased all over the place.
ポルトガル語で:
Foi aumentado o preço em todas as casas.
O preço foi aumentado em todo o lugar.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。
FAQ
![値](https://skdesu.com/nihongoimg/93.png)