「馬鹿馬鹿しい」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「馬鹿馬鹿しい」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「馬鹿馬鹿しい」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: bakabakashii
読み方: ばかばかしい
品詞: 形容詞 (keiyoushi)
L: Campo não encontrado.
意味: ばかばかしい: 現実に合わない、愚かな感じを表す言葉。滑稽で愚かなさまを表す。「―な話」
定義・言葉: バカ
言い換え・類語: ばかばかしい; くだらない; ばからしい; くだらなった; ばかげた; ばかげている; ばかげたこと; ばかげたことをする; ばかげたことを言う; ばかげた考え; ばかげた行為; ばかげた行動; ばかげた振る舞い; ばかげた話; ばかげた理由; ばかげた人; ばかげた奴; ばかげたやつ; ばかげた相手; ばかげたことばかり言う; ばかげたことばかりする; ばか
「馬鹿馬鹿しい」の定義と語源
日本語の「馬鹿馬鹿しい」という言葉は、「馬鹿」または「愚かな」を意味する2つの表意文字「馬鹿」と、性質や状態を示す接尾辞「しい」で構成されています。したがって、この言葉は「ばかばかしい」、「愚かな」、または「不条理」を意味します。これは一般的に、愚かまたは無意味と考えられる行動や状況を説明するために使用されます。この言葉の語源は定かではありませんが、表意文字の馬(バ)はもともと「馬」を意味し、鹿(カ)は「鹿」を意味し、それらが合わさって「野生動物」という言葉を形成したと考えられています。時間が経つにつれて、表意文字「馬」は愚かな人または愚かな人を指すために使用されるようになり、後に表意文字「鹿」と結合して「馬鹿」という言葉が形成されました。「馬鹿馬鹿しい」のポルトガル語訳
「馬鹿馬鹿しい」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: estúpido
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「馬鹿馬鹿しい」という言葉を調べることができます。
「馬鹿馬鹿しい」の英語訳
「馬鹿馬鹿しい」の英語での言い方:
英訳・英語: stupid
「馬鹿馬鹿しい」 の書き方・書き順・画数
以下は、「馬鹿馬鹿しい」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
馬鹿馬鹿しいを含む言葉
以下は「馬鹿馬鹿しい」の漢字を含む言葉です。
ばかばかしいを含む言葉
以下は「ばかばかしい」と似た発音の言葉です。
単語「馬鹿馬鹿しい」を使った例文
以下に「馬鹿馬鹿しい」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「馬鹿馬鹿しい」の使い方:
馬鹿馬鹿しいことを言わないでください。
Mou bakabakashii koto wo iwanai de kudasai
英語で:
Please don't say foolish things.
Don't say ridiculous things.
ポルトガル語で:
Por favor, não diga coisas tolas.
Não diga coisas ridículas.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の形容詞 (keiyoushi)に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも形容詞 (keiyoushi)な単語がありますので、ご覧ください。