「轢く」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「轢く」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「轢く」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: hiku
読み方: ひく
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 歩行者や車などをひいてしまうこと。
定義・言葉: (車で)誰かを横切ること。誰かを打ち倒す
「轢く」の定義と語源
日本語の「轢く」(hiku)という言葉は、少し陰鬱な意味を持つが、日本語においては欠かせない用語である。この動詞は、特に車両に関連して、何かまたは誰かをひく行為を説明するために使われる。この言葉の語源は、漢字「轢」にさかのぼり、これはすでに圧迫やひき逃げのアイデアを示している。「轢」という漢字は、二つの部首から成り立っている。一つ目の部分「車」(sha)は「車」や「車両」を意味し、二つ目の部分「歴」(reki)は「通過する」や「横切る」を意味する。このイデオグラムのセットは、明らかに何かが車両の上を「通過する」文脈を指している。
「轢く」という言葉の使用は非常に限定的で特定的であり、主に物理的に轢く行為を伴う状況でのみ使用されます。これは、文脈に応じて複数の意味や用法を持つ他の日本語の動詞とは異なります。例えば、「アイデアを轢く」という比喩的な意味では、「轢く」は使わず、むしろ非文学的な文脈により適した他の動詞が使用されます。
この動詞は、日常的にはあまり見かけない珍しい漢字を含むため、中級または上級レベルの日本語学習者によってよく学ばれることに注意するのが興味深いです。それにもかかわらず、日本語圏に住む人々にとって非常に重要な言葉であり、事故のニュースや交通ルールなどの一般的な文脈で重要性を持っています。さらに、日本社会では交通の安全が大きな関心事であり、人々がこの用語について意識している理由でもあります。
この用語は、他の文脈に適応した使用の変種があり、成句や文学表現においても基本的な意味である何かや誰かを横切る/かわすことを保っています。このような用語を学ぶ難しさは、日本語の豊かさと複雑さの反映と見なすことができ、視覚的な形と意味が複雑に結びついています。「轢く」を学ぶことは、単に用語を知ることではなく、日本が交通事故などの出来事に対する文化的および言語的感受性を理解することでもあります。
「轢く」のポルトガル語訳
「轢く」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: para atravessar alguém (com veículo); derrubar alguém
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「轢く」という言葉を調べることができます。
「轢く」の英語訳
「轢く」の英語での言い方:
英訳・英語: to run somebody over (with vehicle);to knock someone down
「轢く」 の書き方・書き順・画数
以下は、「轢く」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
轢くを含む言葉
以下は「轢く」の漢字を含む言葉です。
ひくを含む言葉
以下は「ひく」と似た発音の言葉です。
単語「轢く」を使った例文
以下に「轢く」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「轢く」の使い方:
彼は車を運転中に猫を轢いてしまった。
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
英語で:
He hit a cat while driving.
He ran over a cat while driving a car.
ポルトガル語で:
Ele atropelou um gato enquanto dirigia.
Ele atropelou um gato enquanto dirigia um carro.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。