「軍隊」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「軍隊」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「軍隊」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: guntai

読み方: ぐんたい

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

軍隊

意味: 国家や政府が軍事的な目的のために組織した武装した集団。

定義言葉: 軍;軍

「軍隊」の定義と語源

言葉「軍隊」(guntai)は、二つの漢字「軍」(gun)と「隊」(tai)から成り立っています。「軍」は「軍隊」や「軍事」を意味し、「隊」は「グループ」や「ユニット」を意味します。本質的に「軍隊」は、武装勢力や軍隊を指します。この文字の組み合わせは、防衛や攻撃の行動のために組織され、訓練されたグループの概念を伝え、多くの文化における軍隊の概念と密接に関連しています。

漢字「軍」は、古代の亀甲の亀甲に刻まれた古代の記録に由来し、中国古代文明における軍事行動の長い歴史を反映しています。歴史家たちは、古代において兵士は市民の任務も担当しており、初期の軍隊の編成は侵略からコミュニティを守るために不可欠であったことをしばしば指摘します。日本語におけるこの言葉の進化は、組織化された軍事力という意味を保持しています。

一方で、漢字「隊」は軍事的でなくても、集団や編成の文脈で頻繁に使用されます。「一隊」(いったい、編成や小隊)や「救助隊」(きゅうじょたい、救助チーム)など、他の組み合わせにも現れ、集団性と特定の機能の概念を強調します。これら2つの漢字は、集団的な力と軍の階層を捉えた表現を形成します。

現代社会では、「軍隊」という言葉は、国の武装組織に見られるような、複雑で高度に構造化された組織のイメージを呼び起こします。しかし、この用語は非武装化や平和政策に関する議論にも浸透しており、社会的および政治的な議論におけるその重要性を反映しています。この言葉の含意は文脈によって異なる場合がありますが、常に軍隊に固有の秩序と規律の核を保持しています。

バリエーションと現代の使用

  • 自衛隊 (自衛隊):第二次世界大戦後に設立された日本の自衛隊を指し、独自の軍事組織です。日本の平和主義憲法により、この用語は防衛的な軍事力を示すために使用されます。

  • 義勇軍 (Giyūgun): この用語は、特定の目的を持つ組織されたグループにしばしば関連付けられるボランティア軍または民兵を指します。

「軍隊」のポルトガル語訳

「軍隊」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: Exército; tropas

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「軍隊」という言葉を調べることができます。

「軍隊」の英語訳

「軍隊」の英語での言い方:

英訳・英語: army;troops

「軍隊」 の書き方・書き順・画数

以下は、「軍隊」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

軍隊を含む言葉

以下は軍隊の漢字を含む言葉です。

ぐんたいを含む言葉

以下は「ぐんたい」と似た発音の言葉です。

単語軍隊を使った例文

以下に軍隊を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

軍隊」の使い方:

尉官は軍隊の上級将校です。

Yuukan wa guntai no joukyuu shoukou desu

英語で:

士官は軍隊の上級将校です。

The captain is a senior army officer.

ポルトガル語で:

Um oficial é um oficial superior das forças armadas.

O capitão é um oficial sênior do exército.

軍隊は国の安全を守るために必要です。

Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

英語で:

The Army is necessary to protect national security.

ポルトガル語で:

O Exército é necessário para proteger a segurança nacional.

軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

英語で:

The Army is necessary to protect national security.

ポルトガル語で:

O Exército é necessário para proteger a segurança nacional.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

軍隊