「製品」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「製品」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「製品」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: seihin
読み方: せいひん
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 商品や製造物。
定義・言葉: 製造された製品。完成品
「製品」の定義と語源
日本語の「製品」(せいひん)は「商品」や「物品」を指します。商業や産業の分野で、販売のために製造された商品を示すために広く使われています。「製」という漢字と「品」という漢字の組み合わせがこの用語を作り出しており、それぞれが全体の意味に必要な要素を提供しています。
語源を観察すると、「製」(せい)は動詞「製する」(せいする)に由来し、「製造する」や「生産する」を意味します。この漢字は「衣」という部首で構成されており、衣類に関連し、材料の生産を指します。一方、漢字「品」(ひん)は「記事」や「物体」を意味します。この文字は有形のものに関連しており、「食品」(しょくひん)のように、製品の質や種類に関する言葉で見られます。
「製品」という言葉の進化は、日本における産業発展の歴史と共にあります。国の技術的および経済的な進歩が進む中で、この用語は製造業や商業の分野でキーワードとして確立されました。現代の文脈において、「製品」は高度な電子機器から伝統的な工芸品までを含み、日本の生産の多様性と広がりを際立たせています。
企業環境での使用に加えて、「製品」は日本の品質と革新への細心の注意を反映し、文化的および経済的な役割も果たしています。この言葉は、日本の誇り高い産業遺産の象徴であり、国内外の市場で評価されています。製品の設計に組み込まれた精度と詳細は、この用語を高い製造基準に関連付ける要因となっています。
したがって、「製品」を理解することは、製品を構成するものを理解するだけでなく、製品が開発され市場に出る際の努力と配慮を鑑賞することでもあります。これは、伝統的な技術と現代の革新を融合させ、グローバルな商取引の世界において独自のアイデンティティを促進する日本の生産哲学を encapsulates しています。
「製品」のポルトガル語訳
「製品」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: produtos manufaturados; produtos acabados
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「製品」という言葉を調べることができます。
「製品」の英語訳
「製品」の英語での言い方:
英訳・英語: manufactured goods;finished goods
「製品」 の書き方・書き順・画数
以下は、「製品」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
製品を含む言葉
以下は「製品」の漢字を含む言葉です。
せいひんを含む言葉
以下は「せいひん」と似た発音の言葉です。
単語「製品」を使った例文
以下に「製品」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「製品」の使い方:
設計は製品の成功に欠かせない要素です。
Sekkei wa seihin no seikō ni kakasenai yōso desu
英語で:
デザインは製品の成功に不可欠な要素です。
Design is an essential factor in the success of the product.
ポルトガル語で:
O design é um elemento essencial para o sucesso de um produto.
O design é um fator indispensável no sucesso do produto.
広告は消費者に製品やサービスを知らせるために重要です。
Koukoku wa shouhisha ni seihin ya saabisu wo shiraseru tame ni juuyou desu
英語で:
広告は製品やサービスについて消費者に情報を提供するために重要です。
Advertising is important to inform consumers about products and services.
ポルトガル語で:
A publicidade é importante para informar os consumidores sobre produtos e serviços.
A publicidade é importante para informar aos consumidores produtos e serviços.
メーカーは製品を作る会社です。
Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu
英語で:
A manufacturer is a company that produces products.
A manufacturer is a company that makes products.
ポルトガル語で:
A fabricante é uma empresa que produz produtos.
O fabricante é uma empresa que fabrica produtos.
この製品には欠陥がある。
Kono seihin ni wa kekkan ga aru
英語で:
This product has a flaw.
This product has a defect.
ポルトガル語で:
Este produto tem uma falha.
Este produto tem um defeito.
この製品の質は非常に高いです。
Kono seihin no shitsu wa hijō ni takai desu
英語で:
The quality of this product is very high.
ポルトガル語で:
A qualidade deste produto é muito alta.
この製品の仕様は非常に高いです。
Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu
英語で:
The specifications of this product are very high.
ポルトガル語で:
As especificações deste produto são muito altas.
この新しい製品には多くの反響がありました。
Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita
英語で:
This new product had a lot of repercussions.
This new product got a lot of response.
ポルトガル語で:
Este novo produto teve muita repercussão.
Este novo produto teve muita resposta.
この製品の対応は非常に迅速でした。
Kono seihin no taiou wa hijou ni jinsoku deshita
英語で:
The response for this product was very quick.
ポルトガル語で:
A resposta deste produto foi muito rápida.
この製品の用途は何ですか?
Kono seihin no yōto wa nan desu ka?
英語で:
What is the use of this product?
ポルトガル語で:
Qual é o uso deste produto?
この製品は高品質です。
Kono seihin wa kōhinshitsu desu
英語で:
This product is of high quality.
ポルトガル語で:
Este produto é de alta qualidade.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。