「蒔く」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「蒔く」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「蒔く」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: maku
読み方: まく
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 種や種子を土や水にまく。
定義・言葉: (種を)蒔く
「蒔く」の定義と語源
日本語の「蒔く」(まく)という言葉は、ポルトガル語で「種をまく」や「植える」という動詞に訳されます。この言葉は、農業や園芸の文脈でよく使われ、種を土に撒く行為を指します。動詞「蒔く」の語源は古代日本語に根ざしており、食物や花を栽培するためのこの重要な農業の実践を説明するためにすでに使用されていました。
漢字「蒔」は、主に二つの部首から成り立っています。「艹」は植物や草を表し、「時」は時間を意味します。この組み合わせは、植え付けと時間との重要な関係を示唆し、収穫の成功に必要な自然のリズムや季節の重要性を強調しています。「蒔く」を使うことで、土を適切に耕すために必要な知恵と忍耐の意味合いがあります。なぜなら、植えることはプロセスの始まりに過ぎず、繁栄するためには注意と配慮が必要だからです。
日常生活では、動詞「蒔く」はさまざまな文法形や文脈で見られます。たとえば、丁寧な形である「蒔きます」(makimasu)は、特に庭仕事について敬意を持って話す場合に、フォーマルな状況やより丁寧な会話でよく使用されます。他の動詞の形、たとえば過去形「蒔いた」(maita)や否定形「蒔かない」(makanai)は、それぞれ過去の行動や未来に植えない意図を表現するために使われます。
歴史的に、播種の役割は日本において文化的に深い意味を持ち、単に種を植えるという物理的な行為だけでなく、社会的および精神的な価値とも関連しています。過去、日本の農業コミュニティは自然に感謝する季節の祭りを祝っており、播種の始まりは新しい収穫に対する希望と期待の瞬間でした。この歴史的および文化的な背景は、 人間と土地とのつながりを表現する上での「蒔く」という言葉の重要性を強化します。
「蒔く」のポルトガル語訳
「蒔く」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: para semear (sementes)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「蒔く」という言葉を調べることができます。
「蒔く」の英語訳
「蒔く」の英語での言い方:
英訳・英語: to sow (seeds)
「蒔く」 の書き方・書き順・画数
以下は、「蒔く」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
蒔くを含む言葉
以下は「蒔く」の漢字を含む言葉です。
まくを含む言葉
以下は「まく」と似た発音の言葉です。
単語「蒔く」を使った例文
以下に「蒔く」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「蒔く」の使い方:
私は庭に花を蒔きました。
Watashi wa niwa ni hana o makimashita
英語で:
I planted flowers in the garden.
I sowed flowers in the garden.
ポルトガル語で:
Eu plantei flores no jardim.
Eu semeado flores no jardim.
私は庭に花の種を散蒔きました。
Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita
英語で:
I scattered flower seeds in the garden.
I sowed flowers in the garden.
ポルトガル語で:
Eu espalhei sementes de flores no jardim.
Eu semeei flores no jardim.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。