「胡椒」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「胡椒」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「胡椒」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: koshou
読み方: こしょう
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 香辛料の一種で、辛みをつけるために用いられる。
定義・言葉: コショウ
「胡椒」の定義と語源
日本語の「胡椒」(こしょう)は、ポルトガル語の「pimenta」という語を指します。これは、主にコショウの木のベリーから得られる調味料を指し、その独特な風味と香りで知られています。日本では、「胡椒」は料理に風味と辛さを加えるためによく使用されています。興味深いことに、西洋と東洋の料理で一般的な食材であるにもかかわらず、コショウはインドに由来し、古代の交易路を経て日本に到達し、何世紀にもわたって日本の食文化の一部となりました。
「胡椒」という言葉の語源は、日本の言語と文化の歴史における魅力的な一面を明らかにしています。最初の文字「胡」(ko)は、外国のものや西のものを指し、外国の起源や影響を示す多くの漢字に見られる語源的特徴です。次の文字「椒」(shou)は、「唐辛子」または「コショウ」を意味します。これらの文字は、製品そのものを指し示すだけでなく、日本以外の起源を反映しており、スパイスの道を通じたコショウの旅や異文化交流を表しています。
「こしょう」という表現は、多くの異文化や地域から採用された日本語の用語のように、言語統合を容易にするためにひらがなに適応されました。この言語の簡素化と適応のプロセスは、日本では一般的で、多くの外来語が漢字や簡素化された音声形式(ひらがな)で対応しています。時間が経つにつれて、「こしょう」の使用は商人や料理人だけでなく、家庭でも一般的になり、日本の台所の基本的な調味料の一つとなりました。この成分は、文化の境界を超える味のアイコンとしてのペッパーを統一し、世界の料理で欠かせない存在であり続けています。
「胡椒」のポルトガル語訳
「胡椒」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: pimenta
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「胡椒」という言葉を調べることができます。
「胡椒」の英語訳
「胡椒」の英語での言い方:
英訳・英語: pepper
「胡椒」 の書き方・書き順・画数
以下は、「胡椒」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
胡椒を含む言葉
以下は「胡椒」の漢字を含む言葉です。
こしょうを含む言葉
以下は「こしょう」と似た発音の言葉です。
単語「胡椒」を使った例文
以下に「胡椒」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「胡椒」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。