「絶望」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「絶望」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「絶望」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: zetsubou

読み方: ぜつぼう

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

絶望

意味: 望みを捨てていること。希望を持てない状態。

定義言葉: 絶望;絶望

「絶望」の定義と語源

日本語の「絶望」は「zetsubou」と読まれ、絶望的な状態や完全な希望の喪失を表すのにしばしば使われる意味深い表現です。「絶」(zetsu) は「切る」や「消す」を意味し、「望」(bou) は「希望」や「願望」を意味します。これらの漢字の組み合わせは、完全に切り取られたまたは破壊された希望の概念を伝えます。

"zetsubou"という言葉は、文学や演劇から日常会話に至るまで様々な文脈で使用され、誰かがすべての可能性が尽きたと感じる状況を描写するために使われます。しかし、その言葉の強さは文脈によって異なり、時にはより一時的な強い失望感を描写するために使われることもあります。

日本文化において、絶望の概念は深く響き渡り、芸術作品や哲学的な考察でしばしば探求されます。「絶望」という言葉は、登場人物が自身の課題や存在に関するジレンマに直面する、歴史的または文学的に重要な瞬間を指し示すことがあります。この文化的深みは、「絶望」を人間の感情の複雑さを反映する豊かなニュアンスを持つ言葉にしています。

起源と現代の使用

「絶望」という表現は古代の文献にまで遡ることができ、現代の言語でも関連性があります。マンガやアニメなどのフィクション作品で、感情的な瞬間を伝えるために一般的に使用されます。この言葉の使用は、しばしばシーンのドラマを増幅させ、個人的な対立の批判的なポイントや出口のない状況の悲劇を際立たせることがあります。

「絶望」という言葉の使用の幅と多様性は、日本語が人間の複雑な感情状態を独特の精度と美しさで捉えることができることを示しています。感情がしばしば普遍的である世界において、「zetsubou」という概念を理解することは、日本社会の心理と文化への窓口を提供し、彼らの言語的および芸術的表現に対する深い理解を促進します。

「絶望」のポルトガル語訳

「絶望」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: desespero; desesperança

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「絶望」という言葉を調べることができます。

「絶望」の英語訳

「絶望」の英語での言い方:

英訳・英語: despair;hopelessness

「絶望」 の書き方・書き順・画数

以下は、「絶望」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

絶望を含む言葉

以下は絶望の漢字を含む言葉です。

ぜつぼうを含む言葉

以下は「ぜつぼう」と似た発音の言葉です。

単語絶望を使った例文

以下に絶望を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

絶望」の使い方:

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

絶望