「看護婦」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「看護婦」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「看護婦」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kangofu
読み方: かんごふ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 病院で患者の看護を行う女性の職業。
定義・言葉: 看護師
「看護婦」の定義と語源
日本語の「看護婦」(かんごふ)は、三つの漢字「看」(かん)、「護」(ご)、そして「婦」(ふ)から成り立っています。最初の漢字「看」は観察するまたは世話をするという意味を持ち、「護」は保護するまたは守るという概念を表します。合わせて「看護」(かんご)は、世話をすることまたは支援を提供することを指します。最後に、「婦」(ふ)は女性または妻として翻訳され、看護職における女性に関連する歴史的な意味合いを示しています。
歴史的に、「看護婦」(かんごふ)という用語は、女性の看護師を指すために独占的に使用されていました。これは、看護職において女性が主流であった長い伝統を反映しています。時が経つにつれて、性別平等に対する意識や男性の看護職への参加が進む中で、言語的な変化が促されました。性別の意味合いを中立化するために、現在公式に使用されている更新された用語は「看護師」(かんごし)であり、その「師」(し)は専門家やマスターを意味し、古い名称の性別特定性を取り除いています。
「看護婦」から「看護師」への変更は、日本社会の文化的および社会的進化を exemplifica しています。これらの言語的変化は、看護実践における多様性の増加を反映し、職場でのより大きな平等を促進することを目的としています。古い性別ステレオタイプに関連する言葉がより包括的に適応されている他の言語でも、同様の言語的風景が観察できます。
実用的な意味合いだけでなく、用語「看護婦」は、言語が社会の変化にどのように影響し、影響を受けるかを理解する手助けをします。これは、医学の歴史だけでなく、労働市場における女性の役割ともつながっています。現在のより包括的な用語「看護師」は、平等な言語の重要性と現代社会における公正な表現を思い出させてくれます。
「看護婦」のポルトガル語訳
「看護婦」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: enfermeira
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「看護婦」という言葉を調べることができます。
「看護婦」の英語訳
「看護婦」の英語での言い方:
英訳・英語: nurse
「看護婦」 の書き方・書き順・画数
以下は、「看護婦」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
看護婦を含む言葉
以下は「看護婦」の漢字を含む言葉です。
かんごふを含む言葉
以下は「かんごふ」と似た発音の言葉です。
単語「看護婦」を使った例文
以下に「看護婦」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「看護婦」の使い方:
看護婦は患者の健康を守るために大切な存在です。
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
英語で:
Nurses are an important presence in protecting patients' health.
Nurses are important in protecting patient health.
ポルトガル語で:
As enfermeiras são uma presença importante para proteger a saúde dos pacientes.
Os enfermeiros são importantes para proteger a saúde do paciente.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。