「直後」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「直後」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「直後」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: chokugo
読み方: ちょくご
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: ある時間や事象の直後。時間的順序の上で直ちに続くことを示す。
定義・言葉: 直後
「直後」の定義と語源
語源と構成
「直後」という言葉は、二つの異なる漢字「直」と「後」から成り立っています。最初の漢字「直」(ちょく)は「直接」または「即座」の意味があります。この漢字は、真っ直ぐで逸れないという概念を伝える線の組み合わせに由来しています。二番目の漢字「後」(ご)は「後」または「背面」を表し、その起源は何かまたは誰かの後ろ側を象徴する表現にさかのぼります。合わせて「直後」は、特定の出来事の直後に発生する何かを伝える意味を持っています。
定義と使用
「直後」(chokugo) は、特定の出来事や行動の直後に何かが起こることを表現するために使用される表現です。これは、スケジュールや物語などのさまざまな文脈で使われ、二つの出来事の間の時間的な近さを強調します。この明確な順序の示唆は、出来事の正確な解釈を助けるだけでなく、特定の時間の順序を必要とする物語や説明の構築にも役立ちます。
バリエーションと文化的関連性
日常生活の中で、「直後」という言葉を様々な場面で見かけることができます。例えば、ニュースでの出来事の報告や、 sequential プロセスの説明においてです。また、この言葉は指示や報告の理解を助け、効果的なコミュニケーションにとって不可欠です。日本文化では時間的な正確性が重視されており、「直後」のような用語はこの特性を反映し、特定の状況の表現と理解に明確さを提供します。
「直後」のポルトガル語訳
「直後」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: imediatamente após
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「直後」という言葉を調べることができます。
「直後」の英語訳
「直後」の英語での言い方:
英訳・英語: immediately following
「直後」 の書き方・書き順・画数
以下は、「直後」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
直後を含む言葉
以下は「直後」の漢字を含む言葉です。
ちょくごを含む言葉
以下は「ちょくご」と似た発音の言葉です。
単語「直後」を使った例文
以下に「直後」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「直後」の使い方:
直後に雨が降り始めた。
Chokugo ni ame ga furihajimeta
英語で:
Right after
Immediately after it starts to rain.
ポルトガル語で:
Logo após
Imediatamente depois de começar a chover.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。