「漢和」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「漢和」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「漢和」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: kanwa
読み方: かんわ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 中国語から日本語への翻訳や学習方法。
定義・言葉: 中日辞書 (例えば、辞書)
「漢和」の定義と語源
語源と定義
「漢和」という言葉は、深い歴史的な意味を持つ二つの異なる漢字で構成されています。最初の漢字「漢」は、中国の漢王朝を指し、一般的には中国文化全体に関連付けられています。この王朝は、中国の歴史と文化に長期的な影響を与えたことで知られ、中国の歴史における古典的な時代と見なされることが多いです。二番目の漢字「和」は、より広く複雑な意味を持っています。伝統的に、これは調和と平和の概念を表し、「和食」(washoku)のように日本を指すためにも使われます。
言葉の起源と使い方
「漢和」という表現は、漢字の起源や意味に基づいて日本語で使用される漢字を一覧し、説明する辞書、つまり漢和辞典の文脈で一般的に使われています。これらの辞書は、漢字の進化や日本語への適応を理解するために重要です。また、この用語は、中国の要素(漢)と日本の要素(和)が結びついて一体の知識を形成するという文化的融合の概念を含んでいます。
文化的重要性
「漢和」の現代的な使用は、辞書以外の文脈でも見られます。例えば、言語学、書道、さらには建築における中国と日本の要素の比較や組み合わせを指すことが多いです。この言葉は、何世紀にもわたって互いに深く影響を与えてきた二つの文化の相互作用を象徴しており、文化的な交流の豊かなタペストリーを創り出しています。「漢和」を研究することで、言語と文化が時代を経てどのように進化し適応してきたかの一端を垣間見ることができ、文明間の相互理解と相互尊重の重要性を浮き彫りにします。
「漢和」のポルトガル語訳
「漢和」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Caracterar chinês-japonesa (por exemplo, dicionário)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「漢和」という言葉を調べることができます。
「漢和」の英語訳
「漢和」の英語での言い方:
英訳・英語: Chinese Character-Japanese (e.g. dictionary)
「漢和」 の書き方・書き順・画数
以下は、「漢和」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
漢和を含む言葉
以下は「漢和」の漢字を含む言葉です。
かんわを含む言葉
以下は「かんわ」と似た発音の言葉です。
単語「漢和」を使った例文
以下に「漢和」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「漢和」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。