「温和」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「温和」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「温和」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: onwa

読み方: おんわ

品詞: 形容詞 (keiyoushi)

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

温和

意味: 怒りっぽくない、おだやかで穏やかなこと。

定義言葉: 柔らかい;適度

「温和」の定義と語源

日本語の「温和」(おんわ)という言葉は、漢字の「温」と「和」から成り立っています。「温」という漢字は、熱、温かさ、または穏やかさを指し、「和」は調和、平和、または静けさを意味します。これらの文字を組み合わせることで、穏やかな性格または調和の取れた性質の概念が生まれます。 together, they form a term that denotes gentleness, kindness, or moderation.

「温和」の語源は、その構成文字の基本的な意味に遡ります。「温」(on)は、しばしばぬるいものや快適さをもたらすものと関連づけられます。この漢字は「温泉」(onsen)のように、温度や感覚に関連する言葉にしばしば現れます。一方で、「和」(wa)は日本文化の中で最も象徴的な文字の一つであり、調和と平和を示しています。「和食」(washoku)のように、日本の伝統的な料理を表す言葉にも見られます。

日常生活で使われる「温和」は、人や状況の両方を表現することができます。人を描写する際に使われるときは、優しく穏やかな性質を示唆し、対立を避け、周囲の平和を保とうとする人を指します。状況やシナリオの文脈では、穏やかで平和な雰囲気を示すことができます。しばしば騒がしい世界の中で、「温和」が捉える特質は非常に高く評価されており、その状態はバランスと静けさを暗示しています。

「温和」は人を描写するためにのみ使用されるわけではありませんが、人間の文脈でのその適用は、特に日本における対人関係において文化的な多くの側面と共鳴します。そこで、尊敬と調和がしばしば優先されます。この表現は、社会の中で賞賛され、育まれる思いやりや配慮の本質を捉えています。

「温和」のポルトガル語訳

「温和」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: suave; moderado

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「温和」という言葉を調べることができます。

「温和」の英語訳

「温和」の英語での言い方:

英訳・英語: gentle;mild;moderate

「温和」 の書き方・書き順・画数

以下は、「温和」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

温和を含む言葉

以下は温和の漢字を含む言葉です。

おんわを含む言葉

以下は「おんわ」と似た発音の言葉です。

単語温和を使った例文

以下に温和を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

温和」の使い方:

温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

英語で:

I have a kind personality.

I have a light personality.

ポルトガル語で:

Eu tenho uma personalidade gentil.

Eu tenho uma personalidade leve.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも形容詞 (keiyoushi)な単語がありますので、ご覧ください。

温和