「歩」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「歩」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「歩」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: fu
読み方: ふ
品詞: 名詞
L: Campo não encontrado.
意味: 足を使って移動する。
定義・言葉: ポーン(チェスまたは将棋で)
言い換え・類語: 歩行; 歩み; 歩調; 歩幅; 歩数; 歩道; 歩留まり; 歩兵; 歩く; 歩める; 歩み寄る; 歩み止まる; 歩みを進める; 歩みを止める; 歩みを共にする; 歩みを合わせる; 歩みを緩める; 歩みを速める; 歩みを軽くする; 歩みを重くする; 歩みを早める; 歩みを遅らせる; 歩みを改める; 歩みを逆にする; 歩みを振り返る; 歩みを見失う; 歩みを取り戻す; 歩みを
「歩」の定義と語源
日本語の「歩」は「ステップ」または「歩く」を意味します。漢字一文字で構成されており、歩く、乗るという動作を表します。この言葉の語源は平安時代 (794 ~ 1185 年) にまで遡り、当時は「歩」という漢字が距離の測定単位 (約 109 メートルに相当) を表すために使用されていました。時間が経つにつれて、この言葉は歩く行為を指すことにも使われるようになり、今日では日本語の語彙の中で一般的な言葉となっています。「歩」のポルトガル語訳
「歩」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: peão (em xadrez ou shogi)
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「歩」という言葉を調べることができます。
「歩」の英語訳
「歩」の英語での言い方:
英訳・英語: pawn (in chess or shogi)
「歩」 の書き方・書き順・画数
以下は、「歩」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
歩を含む言葉
以下は「歩」の漢字を含む言葉です。
ふを含む言葉
以下は「ふ」と似た発音の言葉です。
単語「歩」を使った例文
以下に「歩」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「歩」の使い方:
土手を歩くのは気持ちがいいです。
Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu
英語で:
It is pleasant to walk on the dike.
Walking along the shore is pleasant.
ポルトガル語で:
É agradável caminhar no dique.
Andar na margem é agradável.
ぼつぼつと歩く
botsu botsu to aruku
英語で:
walk slowly and with difficulty.
To walk
ポルトガル語で:
caminhar lentamente e com dificuldade.
Andar
下りの坂道を歩くのは大変です。
Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu
英語で:
Going down a hill is difficult.
It is difficult to walk up the hill.
ポルトガル語で:
Descer uma colina é difícil.
É difícil caminhar pela ladeira.
革新は社会の進歩を促進する。
Kakushin wa shakai no shinpo wo sokushin suru
英語で:
Innovation promotes social progress.
ポルトガル語で:
A inovação promove o progresso social.
私は長い散歩の後に草臥れました。
Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita
英語で:
I was exhausted after a long walk.
I was lying down after a long walk.
ポルトガル語で:
Eu fiquei exausto depois de uma longa caminhada.
Eu estava deitado depois de uma longa caminhada.
発明は人類の進歩に貢献する。
Hatsumei wa jinrui no shinpo ni kōken suru
英語で:
Invention contributes to the progress of humanity.
Invention contributes to human progress.
ポルトガル語で:
A invenção contribui para o progresso da humanidade.
A invenção contribui para o progresso humano.
歩くことは健康に良いです。
Aruku koto wa kenkou ni yoi desu
英語で:
Walking is good for your health.
Walking is good for your health.
ポルトガル語で:
Caminhar é bom para a saúde.
Andar é bom para a sua saúde.
歩道を歩くのは健康に良いです。
Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu
英語で:
Walking on the sidewalk is good for your health.
Walking on the sidewalk is good for your health.
ポルトガル語で:
Caminhar na calçada é bom para a saúde.
Andar na calçada é bom para sua saúde.
敗北を受け入れることが勝利への第一歩です。
Haiboku wo ukeireru koto ga shouri e no daiichiho desu
英語で:
Accepting defeat is the first step to victory.
ポルトガル語で:
Aceitar a derrota é o primeiro passo para a vitória.
方々に散歩するのは楽しいです。
Houhou ni sanpo suru no wa tanoshii desu
英語で:
It's fun to wander in all directions.
It's fun to walk around people.
ポルトガル語で:
É divertido passear em todas as direções.
É divertido dar um passeio pelas pessoas.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。