「最も」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「最も」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「最も」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: mottomo

読み方: もっとも

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

最も

意味: 最も:非常に; たいへん。程度が非常に高いことを表す。

定義言葉: もっと;非常に

「最も」の定義と語源

日本語の「最も」(mottomo)は、「最も」または「極めて」という意味を持つ形容詞です。通常、条件、状態、または数量の最大の程度を表現するために使用されます。この言葉は、特定の特徴が他のものに対して優れた程度にあることを際立たせる際に、形容詞を強調する文脈で頻繁に使用されます。

エティモロジー的に、「最も」は「最」という漢字に由来し、一般的に「もっとも」や「極端な」を意味し、さまざまな文脈で超級を示すために使用されます。「最」という漢字は、部首「日」(太陽、日)と部首「取」(取る)で構成されており、何かの上位または極端な接頭語を捕らえるという概念を象徴しています。この構成は、日本語における形容詞の強調子としての使用が、英語の「most」という単語の使用に類似していることを反映しています。

その言葉「最も」は日本語で非常に一般的で、さまざまなフォーマルおよびインフォーマルな文脈で使われます。最もは、最高、最低、最大などのさまざまな比較級を強調する状況で使用されることがあります。さらに、「最も」は書き言葉、文学、日常会話などのさまざまなコミュニケーションの形で見ることができます。形容詞と組み合わさることで、より強調的な意味を持ち、話者が伝えたい強度の程度を正確に表現するのを助けます。

日本語の変化と使用

  • 「一番」(ichiban)という形は、「ナンバーワン」や「一番目」と同じ意味で、似たように使われますが、よりカジュアルな文脈で使われることが多いです。
  • 「もっと」は、量や程度を示す「より」の形式で、必ずしも最高の最上級を意味するわけではありません。

「最も」の使い方とその含意を理解することは、日本語を深く学びたい人にとって欠かせないものであり、より正確で表現力豊かなコミュニケーションを可能にします。この用語の正しい使い方は、言語を学ぶ人の語彙を豊かにし、日本語での流暢で明確な会話に欠かせないニュアンスを提供します。

「最も」のポルトガル語訳

「最も」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: mais; extremamente

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「最も」という言葉を調べることができます。

「最も」の英語訳

「最も」の英語での言い方:

英訳・英語: most;extremely

「最も」 の書き方・書き順・画数

以下は、「最も」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

最もを含む言葉

以下は最もの漢字を含む言葉です。

もっともを含む言葉

以下は「もっとも」と似た発音の言葉です。

単語最もを使った例文

以下に最もを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

最も」の使い方:

生存は人間にとって最も基本的な欲求の一つです。

Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu

英語で:

Survival is one of the most basic needs for human beings.

ポルトガル語で:

A sobrevivência é uma das necessidades mais básicas para os seres humanos.

炭素は地球上で最も豊富な元素の一つです。

Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu

英語で:

Carbon is one of the most abundant elements on Earth.

Carbon is one of the most abundant elements on Earth.

ポルトガル語で:

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

O carbono é um dos elementos mais abundantes da Terra.

最も美しい花は桜です。

Saikō mo utsukushii hana wa sakura desu

英語で:

The most beautiful flower is the cherry tree.

The most beautiful flower is cherry blossoms.

ポルトガル語で:

A flor mais bonita é a cerejeira.

A flor mais bonita são flores de cerejeira.

住宅は私たちの人生の中で最も大きな買い物の一つです。

Jūtaku wa watashitachi no jinsei no naka de mottomo ōkina kaimono no hitotsu desu

英語で:

A house is one of the biggest purchases in our lives.

Housing is one of the biggest purchases in our lives.

ポルトガル語で:

A casa é uma das maiores compras em nossas vidas.

A habitação é uma das maiores compras em nossas vidas.

人類は地球上で最も進化した生物の一つです。

Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu

英語で:

Humanity is one of the most evolved creatures on earth.

ポルトガル語で:

A humanidade é uma das criaturas mais evoluídas da terra.

主語は文の中で最も重要な役割を果たします。

Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu

英語で:

The subject plays the most important role in the sentence.

ポルトガル語で:

O sujeito desempenha o papel mais importante na frase.

人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

英語で:

Human resources are a company's most valuable assets.

Human resources are companies' most valuable assets.

ポルトガル語で:

Os recursos humanos são os ativos mais valiosos de uma empresa.

Os recursos humanos são os ativos mais valiosos das empresas.

心臓は体の中で最も重要な器官です。

Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu

英語で:

The heart is the most important organ in the body.

ポルトガル語で:

O coração é o órgão mais importante do corpo.

脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

英語で:

The brain is one of the most important organs of human beings.

ポルトガル語で:

O cérebro é um dos órgãos mais importantes dos seres humanos.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

最も