「懐く」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「懐く」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「懐く」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: natsuku
読み方: なつく
品詞: 動詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 【懐く】 親しみを感じる、心を開く。
定義・言葉: 感情的に執着する
「懐く」の定義と語源
日本語の「懐く」(natsuku)という言葉は、親しみや近さの感情に関わる興味深い意味を持っています。語源的には、二つの要素から成り立っています。漢字の「懐」は「胸」や「内なる感情」を意味し、私たちの最も深い感情を抱える場所を象徴します。一方、ひらがなの接尾辞「く」(ku)は、行動や状態の概念を加え、誰かに感情的に親しむという考えを完成させます。
「懐く」は、子供が大人に親しんだり、動物が人に慣れたりするように、誰かに対するつながりや親近感を表すために頻繁に使われます。この用語は人だけに限らず、安心感やノスタルジーを呼び起こす場所や物にも言及することができます。そのため、単なる愛着の行為を超えた、さまざまなポジティブな感情を包み込んでいます。
使用と変種
「懐く」の主な形に加えて、使用上の文脈による変化が見られます。いくつかの活用形には次のものがあります:
- 「懐かしい」 (natsukashii): 懐かしさや思い出を表す形容詞。
- 「懐かれる」(natsukareru): 受動態の形で、誰かまたは何かが愛着を受けることを指します。
- 「懐かしむ」 (natsukashimu):何かに対して愛着や切なさを感じる行為を示す動詞。
原則として、 「懐く」およびその変形は、親愛やノスタルジーに関連する感情の複雑さを表現するために日常的に広く使用されています。この言葉は、日本語において深い文化的および感情的なルーツを持ち、表面的なものを超えた感情的なつながりを象徴しています。
「懐く」のポルトガル語訳
「懐く」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: para se apegar emocionalmente
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「懐く」という言葉を調べることができます。
「懐く」の英語訳
「懐く」の英語での言い方:
英訳・英語: to become emotionally attached
「懐く」 の書き方・書き順・画数
以下は、「懐く」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
懐くの動詞の活用
動詞の活用・動詞の変化・動詞の形・動詞の時制 「懐く」 (なつく)
- 懐く - ベース形式
- 懐いて - 形式て命令形肯定
- 懐かれる 受動態
- 懐こう 潜在形
- 懐いた - 過去形
- 懐いてください - 形式「してください」命令形丁寧肯定
懐くを含む言葉
以下は「懐く」の漢字を含む言葉です。
なつくを含む言葉
以下は「なつく」と似た発音の言葉です。
単語「懐く」を使った例文
以下に「懐く」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「懐く」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の動詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも動詞な単語がありますので、ご覧ください。