「和服」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「和服」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「和服」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: wafuku
読み方: わふく
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 日本で伝統的に着用される着物。
定義・言葉: 和服
「和服」の定義と語源
「和服」(wafuku)という言葉は、一般的に西洋のファッション「洋服」(youfuku)とは対照的な日本の伝統的な衣服を指します。この用語の語源はその構成を際立たせています。「和」(wa)は「調和」または日本に関連することを意味し、「服」(fuku)は「衣服」または「服装」を意味します。歴史的に見ると、この言葉は明治時代に広く使用されるようになり、日本が世界に開かれ、西洋の影響を受け始めた時期に該当します。したがって、「和服」の使用は、人気が高まっていた西洋の服装から伝統的な衣服を区別するために重要になりました。
「和服」にはさまざまな衣装が含まれ、それぞれに特性と特有の用途があります。最もよく知られている衣服の中には、「着物」(kimono)があり、これは日本の伝統的な服の中でも最も象徴的なタイプかもしれません。また、「浴衣」(yukata)は一般的に夏祭りに使用される、より軽くカジュアルなバージョンです。「和服」の使用は、結婚式や茶道のような正式な場面ではより洗練されたものになる傾向がありますが、カジュアルな祝賀行事では簡略化された、より快適なバージョンが許容されます。この世界の中には、使用者の季節、イベント、社会的地位を反映したアクセサリー、テキスタイル、パターンの重要な違いも存在します。
伝統的な役割に加えて、「和服」には日本のアイデンティティや遺産に関連する深い文化的意味があります。それは日本人の歴史と伝統を宿し、審美、 美、調和の価値を伝えています。この衣服の日常使用は時とともに減少しましたが、新しい世代はその重要性を認識しており、これが日本国内外での関心の再活性化を促進し、「和服」の職人技の維持に寄与しています。この現象は文化的な弾力性と伝統への継続的な関心と尊重を際立たせています。
「和服」のポルトガル語訳
「和服」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: Roupas japonesas
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「和服」という言葉を調べることができます。
「和服」の英語訳
「和服」の英語での言い方:
英訳・英語: Japanese clothes
「和服」 の書き方・書き順・画数
以下は、「和服」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
和服を含む言葉
以下は「和服」の漢字を含む言葉です。
わふくを含む言葉
以下は「わふく」と似た発音の言葉です。
単語「和服」を使った例文
以下に「和服」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「和服」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。