「何故なら」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「何故なら」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「何故なら」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: nazenara

読み方: なぜなら

品詞: 語群

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

何故なら

意味: 申し訳ございませんが、"何故なら"は日本語辞書には載っていない不完全な単語やフレーズのようです。他に何かお手伝いできることがあれば、お知らせください。

定義言葉: なぜ

「何故なら」の定義と語源

語源と定義

「何故なら」という表現は、三つの漢字で構成されています。「何」は「何」を意味し、「故」は「理由」または「動機」という意味を持ち、「なら」は「もし」として翻訳できる条件的な助詞です。これらの文字を組み合わせると、「なぜなら」という意味の表現が形成され、前に言及された何かの説明や理由を紹介するために頻繁に使われます。「何故なら」の一般的な使用は、他の言語の「理由」という表現に似ており、明確さや正当性を提供するためのものです。

バリエーションと日常での使用

日常生活では、「何故」(なぜ, naze) という言葉は、そのまま「なぜ?」と直接聞く方法としても使われます。「なら」を加えることで、その質問は理由を説明する主張に変わります。もう一つの関連するバリエーションは「なぜなら」で、ひらがなで書かれると、よりカジュアルで、日常の会話やカジュアルな文章でよく使われます。

歴史的起源

「何故なら」という表現は、日本の古典文学に根ざしており、説明的または論 argumentativeな機能を持つ言葉の結合は、哲学的および物語的なテキストにおいてよく見られる技法でした。数世紀前の作品にもその使用例が存在し、時代を超えた日本語の進化と抵抗力を示しています。複雑なアイデアを簡潔な表現にまとめる能力は、古代から日本語の顕著な特徴となっています。

要するに、「何故なら」やその変種は、理由を明確にし、論拠を裏付けるためのコミュニケーションにおいて重要な役割を果たしており、日本語で評価される論理的な構造を反映しています。言語を学んでいる場合、この表現の使い方に慣れることは、理解力や表現力を大幅に向上させることができます。

「何故なら」のポルトガル語訳

「何故なら」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: porque

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「何故なら」という言葉を調べることができます。

「何故なら」の英語訳

「何故なら」の英語での言い方:

英訳・英語: because

「何故なら」 の書き方・書き順・画数

以下は、「何故なら」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

何故ならを含む言葉

以下は何故ならの漢字を含む言葉です。

なぜならを含む言葉

以下は「なぜなら」と似た発音の言葉です。

単語何故ならを使った例文

以下に何故ならを使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

何故なら」の使い方:

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも語群 な単語がありますので、ご覧ください。

何故なら