「今回」意味辞書・多言語・書き方読み方

このページでは、日本語の単語 「今回」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「今回」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。

ロマ寺: konkai

読み方: こんかい

品詞: 名詞

L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]

今回

意味: 今度。今度起こる出来事や行動のこと。

定義言葉: 今;この時;最近

「今回」の定義と語源

「今回」(konkai)という言葉は、二つの漢字で構成されています。漢字の「今」(kon)は「今」を意味し、「回」(kai)は「回数」や「 occasion」を意味します。これらの漢字を合わせることで「今回」または「今回の機会」という表現が形成されます。この文字の組み合わせは、特定の期間やイベントを示すために使用され、過去や未来の他の瞬間との独自性を強調します。

日本語の言語において、漢字の語源は魅力的な側面です。漢字 「今」 は、"今この瞬間" にいるという概念から派生し、現在の瞬間を意味します。一方で、漢字 「回」 は回転や回数に関連していますが、一般的な使用の文脈では、頻度や回数を伝えます。このように、これらのアイデアが結びつくと、漢字 「今回」 は状況の現在性に焦点を当てた特定の意味を取得します。

その使用は日本語のさまざまな文脈で非常に一般的です。「今回」は日常的な状況で、計画や一度限りのイベントについて話すときに使用できます。例えば、最近のイベントの特異性を以前の機会と比較して強調するために使うことができます。さらに、何かが発生する前の時間や最近起こったことを強調し、特定するためのコミュニケーションにおいて便利なツールです。

「今回」の使い方のバリエーションを探ることは、日本の言語と文化についてより深い理解を提供するかもしれません。この言葉は、特定のイベントについてのコミュニケーションを明確にするための時間的な物語の構築において重要な要素です。時間の表現がどのように機能するかを理解することは、特に言語を学ぶ学生や愛好者にとって価値があり、日本語の微妙なニュアンスや巧妙さをよりうまくナビゲートできるようになります。

「今回」のポルトガル語訳

「今回」のポルトガル語での言い方:

ポルトガル語の訳と意味: agora; desta vez; ultimamente

こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「今回」という言葉を調べることができます。

「今回」の英語訳

「今回」の英語での言い方:

英訳・英語: now;this time;lately

「今回」 の書き方・書き順・画数

以下は、「今回」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数

今回を含む言葉

以下は今回の漢字を含む言葉です。

こんかいを含む言葉

以下は「こんかい」と似た発音の言葉です。

単語今回を使った例文

以下に今回を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!

今回」の使い方:

今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

英語で:

The trip this time was fun.

This trip was fun.

ポルトガル語で:

A viagem desta vez foi divertida.

Esta viagem foi divertida.

もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。

私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。

今回