「プレゼント」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「プレゼント」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「プレゼント」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: purezento
読み方: プレゼント
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 誕生日やクリスマスなど、特別な日に贈られる物品。
定義・言葉: 現在
「プレゼント」の定義と語源
「プレゼント」という言葉は外来語であり、英語の「present」に由来しています。これは、感謝、祝賀、または愛情のジェスチャーとして提供されるアイテム、つまりプレゼントを指します。カタカナで書かれた「プレゼント」は、意味を保ちながら日本語の言語システムに音響的に適応しています。
日常生活では、「プレゼント」は祝い事や愛情表現に関連するさまざまな文脈で登場します。例えば、「誕生日プレゼント」(tanjōbi purezento)というフレーズは「誕生日のプレゼント」、また「クリスマスプレゼント」(kurisumasu purezento)は「クリスマスのプレゼント」を意味することが一般的です。この用語は特に祝日には広く認識され、使用されています。
さらに、「プレゼント」は商業的およびプロモーション的な文脈でも頻繁に使用されます。企業は、顧客に提供される景品や無料の商品を説明するためにこの言葉を使用することがよくあります。「キャンペーンプレゼント」(kyampēn purezento)のように、「キャンペーンのプレゼント」を指します。この使い方は、個人の使用とマーケティング戦略の両方に適応できる用語の柔軟性を強調しています。
歴史的に、この言葉は西洋文化の影響を受けて日本で使われ始めました。特に明治時代から、特別な機会にプレゼントを交換する習慣が普及し始めました。この用語は20世紀に日本語の語彙に取り入れられ、西洋の消費と伝統の成長に伴いました。
今日、「プレゼント」は現代日本語において不可欠な言葉であり、贈り物をする行為だけでなく、その動作に関連する感情的または商業的なつながりも表しています。そのシンプルさと普遍性は、さまざまな文脈で広く理解され、使用されています。
「プレゼント」のポルトガル語訳
「プレゼント」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: presente presente
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「プレゼント」という言葉を調べることができます。
「プレゼント」の英語訳
「プレゼント」の英語での言い方:
英訳・英語: present;gift
「プレゼント」 の書き方・書き順・画数
以下は、「プレゼント」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
プレゼントを含む言葉
以下は「プレゼント」の漢字を含む言葉です。
プレゼントを含む言葉
以下は「プレゼント」と似た発音の言葉です。
単語「プレゼント」を使った例文
以下に「プレゼント」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「プレゼント」の使い方:
私はプレゼントを包むのが上手です。
Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu
英語で:
I'm good at wrapping gifts.
I'm good at wrapping gifts.
ポルトガル語で:
Eu sou boa em embrulhar presentes.
Eu sou bom em embrulhar presentes.
彼女にプレゼントを贈る予定です。
Kanojo ni purezento o okuru yotei desu
英語で:
I'll give her a gift.
ポルトガル語で:
Vou dar um presente para ela.
プレゼントをもらったら嬉しいです。
Puresento wo morattara ureshii desu
英語で:
I'm glad if you get a gift.
ポルトガル語で:
Fico feliz se você conseguir um presente.
彼女は私のプレゼントを見て喜びました。
Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita
英語で:
She was happy to see my gift.
She was pleased to see my gift.
ポルトガル語で:
Ela ficou feliz ao ver meu presente.
Ela ficou satisfeita ao ver meu presente.
私は友達からプレゼントを貰う予定です。
Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu
英語で:
I have plans to receive a gift from a friend.
I plan to get a gift from a friend.
ポルトガル語で:
Eu tenho planos de receber um presente de um amigo.
Eu pretendo obter um presente de um amigo.
私はあなたにこのプレゼントを差し上げます。
Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru
英語で:
I will give you this gift.
I will give you this gift.
ポルトガル語で:
Eu vou te dar este presente.
Vou te dar este presente.
私は彼にプレゼントを渡す予定です。
Watashi wa kare ni purezento o watasu yotei desu
英語で:
I plan to give him a gift.
I'll give him a gift.
ポルトガル語で:
Eu planejo entregar um presente a ele.
Vou dar um presente a ele.
私たちはプレゼントを交換しました。
Watashitachi wa purezento o kōkan shimashita
英語で:
We exchange gifts.
We exchange the gift.
ポルトガル語で:
Nós trocamos presentes.
Trocamos o presente.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。