「サンドイッチ」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「サンドイッチ」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「サンドイッチ」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: sandoichi
読み方: サンドイッチ
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 食パンなどに具材を挟んだ食品。
定義・言葉: サンドイッチ
「サンドイッチ」の定義と語源
日本語の「サンドイッチ」(sandoichi)はポルトガル語の「sanduíche」を指し、その起源はイングランドのジョン・モンタギュー卿、サンドイッチ伯爵に関連しています。彼はこの便利な軽食の発明を credit されており、この軽食は世界中で人気を博しました。この用語の日本語への導入は、食文化のグローバリゼーションと他の言語からの言葉の適応を反映しています。
語源的に、「サンドイッチ」(sandoichi)は英語の"sandwich"からカタカナのシステムを使用して適応されたもので、これは外国語の単語を転写するためにしばしば用いられます。カタカナは日本語の三つの音節システムの一つであり、技術、ブランド、外国の要素に関連する文脈で使用されます。この適応は、日本が外国語をどのように取り入れ、それを日常の語彙に統合するかを示しています。
サンドイッチの定義と種類
日本料理の「サンドイッチ」(sandoichi)には、世界中のさまざまな文化と同様に、多様なスタイルが含まれています。人気のある種類には:
- 「卵サンド」 (tamago sando) – 卵サンドwich
- 「ハムサンド」(hamu sando) – ハムサンドイッチ
- 「カツサンド」(katsu sando) – パン粉をまぶした豚肉のサンドイッチ
- 「海老サンド」 (ebi sando) – エビサンドイッチ
従来のスタイルに加えて、「サンドイッチ」(sandoichi)の現代的でグルメなバージョンも人気を集めており、革新的な食材や調理技術の組み合わせが頻繁に見られます。この表現は単なる食品を指すものではなく、日本の料理の適応性と西洋の影響を受けた進化をも表しています。
「サンドイッチ」のポルトガル語訳
「サンドイッチ」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: sanduíche
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「サンドイッチ」という言葉を調べることができます。
「サンドイッチ」の英語訳
「サンドイッチ」の英語での言い方:
英訳・英語: sandwich
「サンドイッチ」 の書き方・書き順・画数
以下は、「サンドイッチ」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
サンドイッチを含む言葉
以下は「サンドイッチ」の漢字を含む言葉です。
サンドイッチを含む言葉
以下は「サンドイッチ」と似た発音の言葉です。
単語「サンドイッチ」を使った例文
以下に「サンドイッチ」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「サンドイッチ」の使い方:
サンドイッチが好きです。
Sandouicchi ga suki desu
英語で:
I like sandwiches.
ポルトガル語で:
Eu gosto de sanduíches.
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。