pikapika [ぴかぴか]の意味
ぴかぴか
ぴかぴか
Romaji: pikapika
ぴかぴかとは何か?
翻訳と意味
光沢が強い状態
定義
物の表面や光が強く目立って輝いている状態を表す擬態語。外見が新しい・清潔・よく磨かれている印象を与える用法が中心。
タイプ
副詞(擬態語)、形容動詞的表現
書き順
意味
- 新品や磨かれた物の見た目が非常に明るく見えること(外観の様子)。
- 短く強い光や閃光を表す擬声的用法(光が「ぴかっ」と瞬く様子)。
- 比喩的に、喜びや興奮で目や表情が輝いている様子を表すこと。
他の言語での意味
- id: bersinar, berkilau, kinclong, mengilap
用法
日常会話や文章で広く使われる。語感は親しみやすく子ども向け表現にも多い。たとえば靴や床の状態を示す場面では「靴がぴかぴかだ」と言い、撮影のフラッシュや電灯の点滅を表す場面では「フラッシュがぴかぴか光った」とすることが多い。人の表情に使う場合は「合格して目がぴかぴかしている」のように比喩的に用いる。文体は主に口語・説明的な文に適するが、広告や描写でも頻出する。
💡 ヒント
「ぴかぴか」は電気の光やピカチュウの電撃の『ピカ』を想像すると覚えやすい。光って目立つ、磨かれているというイメージを結びつけると使い分けが楽になる。
関連語
- きらきら — 光が小さく連続して輝く様子(同義に近いが印象がやや細やか)。
- ぴかっ(擬声) — 一瞬の強い光を表す語(短い閃光を強調)。
- くすんでいる — 光沢が失われている状態(反意語)。

