「ですから」意味・辞書・多言語・書き方・読み方
このページでは、日本語の単語 「ですから」 の意味や語源や読み方と使い方など、その上に、色々な言語の和訳、英語とポルトガル語について学ぶことが出来る。「ですから」の正しい書き方と書き順、画数についても見ていきます。類語や例文もご紹介します。
ロマ寺: desukara
読み方: ですから
品詞: 名詞
L: [json origem="palavra" campo="jlpt"]
意味: 述語や形容詞などを伴う文の終わりに置かれる、丁寧な言い方や強調を表す言葉。
定義・言葉: したがって
「ですから」の定義と語源
「ですから」という表現は、日本語の接続詞で、文をつなぐために使われ、一般的に「したがって」や「それで」という意味を持っています。これは、言ったことを確認したり和らげたりする機能を持つ動詞「です」と、因果関係や理由を示す助詞「から」の組み合わせです。このように、「です」と「から」の二つの要素が結びつくことで、「ですから」という表現は、以前に述べたことからの結果を説明するために使われます。
「です」の使い方は日本語で非常に一般的で、礼儀正しい文を形成するのに役立ちます。一方、「から」という助詞は、文中で理由や原因を提供するためによく使われます。両者を組み合わせることで、文と文の論理的な関係を築く構造を作り出し、コミュニケーションの結束と明確さを促進します。使用される際、その表現は言われることが前に述べられたことの論理的な結論や結果であることを示唆します。
これらの言葉の起源は非常にシンプルですが、言語におけるその適用を理解するために重要です。動詞「です」は古典日本語にそのルーツを持ち、何世紀にもわたって現在の形に進化してきました。一方、「から」は助詞として起源や因果関係を示す役割を維持しています。これは、日本語の独特な特徴を反映しており、意味や微妙さを作り出すために言葉の部分を流動的に混ぜ合わせることです。
基本的な機能に加えて、「ですから」は文脈や求められる丁寧さのレベルに応じたバリエーションでも見られます。友人同士の会話のようなよりカジュアルな文脈では、この表現は単に「だから」(dakara)に置き換えることができ、「です」を省きつつ同じ因果関係を保ち、よりカジュアルなトーンになります。
「ですから」のポルトガル語訳
「ですから」のポルトガル語での言い方:
ポルトガル語の訳と意味: portanto
こちらのサイトのメニューから言語を変更するだけで、ドイツ語、スペイン語、フランス語、イタリア語、タイ語、アラビア語など、さまざまな言語で「ですから」という言葉を調べることができます。
「ですから」の英語訳
「ですから」の英語での言い方:
英訳・英語: therefore
「ですから」 の書き方・書き順・画数
以下は、「ですから」という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数
ですからを含む言葉
以下は「ですから」の漢字を含む言葉です。
ですからを含む言葉
以下は「ですから」と似た発音の言葉です。
単語「ですから」を使った例文
以下に「ですから」を使った例文をいくつか示します。英語とポルトガル語の翻訳も付けています。日本語の文章!
「ですから」の使い方:
もしメニューから他の言語にアクセスすれば、そのページでは日本語の各単語の翻訳も目的言語に表示されます。
他の名詞に類似する言葉
私たちの辞書には、他にも名詞な単語がありますので、ご覧ください。