Dịch và Nghĩa của: 換える - kaeru

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 換える (kaeru) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: kaeru

Kana: かえる

Tipo: Sostanziale.

L: jlpt-n3, jlpt-n2

換える

Translation / Meaning: Rimpiazzare; Interscambio; Rimpiazzare; Rimpiazzare

Significato in inglese: to exchange;to interchange;to substitute;to replace

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (換える) kaeru

換える È una parola giapponese che significa "cambiamento" o "sostituire". La parola è composta dai caratteri 換 (kan) che significa "cambiamento" o "sostituzione" e える (Eru) che è un suffisso verbale che indica la capacità di eseguire l'azione. La parola può essere scritta in Hiragana come かえる. È comunemente usato in situazioni in cui qualcosa deve essere sostituito o cambiato da qualcos'altro. Ad esempio, in un negozio, un cliente può chiedere di "cambiare" un prodotto che ha acquistato per un altro. La parola può anche essere usata in un senso più astratto, come "idee scambiate" o "scambiare esperienze".

Come Scrivere in Giapponese - (換える) kaeru

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (換える) kaeru:

Sinonimi e Simili - (換える) kaeru

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

替える; 代える; 変える; 交換する; 取り替える; 改める

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti: 換える

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

乗り換える

Kana: のりかえる

Romaji: norikaeru

Traduzione / Senso:

trasferimento (treni); Cambiamento (treno in autobus)

Parole con la stessa pronuncia: かえる kaeru

Frasi di esempio - (換える) kaeru

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

Cambiare treno è come iniziare una nuova avventura.

Il trasferimento sta iniziando una nuova avventura.

  • 乗り換える - cambiare mezzo di trasporto
  • こと - è una particella che indica che la parola precedente è un sostantivo e che viene utilizzata come tema della frase
  • は - è una particella che indica l'argomento della frase
  • 新しい - significa "nuovo"
  • 冒険 - avventura
  • を - è una particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 始める - significa "iniziare"
  • こと - nuovamente la particella che indica il sostantivo usato come tema della frase
  • です - è una particella che indica che la frase è una dichiarazione

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola 換える utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: Sostanziale.

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: Sostanziale.

控える

Kana: ひかえる

Romaji: hikaeru

Traduzione / Senso:

Ritirare; tenere; prendere appunti; essere condito

Kana: へん

Romaji: hen

Traduzione / Senso:

lato; Sinistra radicale di un personaggio; appoggiarsi; inclinare

演習

Kana: えんしゅう

Romaji: enshuu

Traduzione / Senso:

pratica; esercizi; manovre

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "Rimpiazzare; Interscambio; Rimpiazzare; Rimpiazzare" in lingua giapponese.

Un modo per dire "Rimpiazzare; Interscambio; Rimpiazzare; Rimpiazzare" é "(換える) kaeru". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(換える) kaeru", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.