Dịch và Nghĩa của: 現す - arawasu

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 現す (arawasu) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: arawasu

Kana: あらわす

Tipo: sostanziale

L: jlpt-n3

現す

Translation / Meaning: Spettacolo; indicare; Schermo

Significato in inglese: to show;to indicate;to display

Definição: Esprimere i tuoi sentimenti e pensieri.

riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi

Spiegazione ed Etimologia - (現す) arawasu

La parola giapponese 「現す」 (arawasu) è un verbo che ha il significato di "mostrare", "rivelare", "esibire" o "esprimere". È una parola di uso comune nella vita quotidiana giapponese e può essere applicata in vari contesti per indicare l'azione di rendere qualcosa visibile o noto. L'etimologia della parola suggerisce un'origine nella combinazione di caratteri che trasmettono l'idea di "rendere manifesto" o "portare alla luce".

「現す」 è composto dal kanji 「現」 (gen o arawa) che significa "apparire" o "manifestare", e dalla terminazione verbale 「す」 (su), che è una forma di suffisso di coniugazione verbale in giapponese. Questa radice 「現」 è piuttosto espansiva e può essere trovata in una serie di parole relative a fenomeni di visibilità e aspetto, come 「現実」 (genjitsu), che significa "realtà", o 「現象」 (genshou), che significa "fenomeno".

Oltre al suo uso in contesti di comunicazione verbale e scritta, 「現す」 è utilizzato anche in un senso più figurato per descrivere situazioni in cui una condizione, emozione o opinione viene portata alla luce. Ad esempio, si può impiegare 「現す」 in contesti legati all'espressione di sentimenti o alla comunicazione di idee che erano nascoste o implicite. Questa versatilità rende la parola particolarmente utile nella lingua giapponese, consentendo l'applicazione in diverse circostanze.

La parola 「現す」 è parte integrante della lingua giapponese, riflettendo la cultura e l'apprezzamento giapponese per l'arte della comunicazione e dell'espressione. Fa parte anche di un ricco arazzo di verbi che permettono sfumature e sottigliezze nella divulgazione di informazioni ed emozioni. Sia per indicare qualcosa di letteralmente visibile o simbolicamente rivelato, l'uso di 「現す」 continua a essere vitale nella narrativa personale e sociale in Giappone.

Sinonimi e simili

  • 表す (arawasu) - Rappresentare, mostrare
  • 示す (shimesu) - Indicare, mostrare
  • 言い表す (iiarawasu) - Esprimere a parole
  • 言い示す (iishimesu) - Indica chiaramente con parole
  • 示唆する (shisa suru) - Suggerire, insinuerare
  • 示談する (jidan suru) - Risolvere una controversia amichevolmente
  • 言い明かす (iiakasu) - Spiegare chiaramente
  • 暴露する (bakuro suru) - Rivelare, esporre qualcosa di segreto
  • 明らかにする (akiraka ni suru) - Chiarire, chiarire

CERCARE ALTRE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole correlate

現われ

araware

incorporazione; materializzazione

現われる

arawareru

apparire; Giunti in vista; diventare visibile; uscire; incarnato; materializza; esprimiti.

表す

arawasu

esprimere; Spettacolo; rivelare

両立

ryouritsu

Compatibilità; coesistenza; in piedi insieme

rai

Dall'ultimo mese); per (10 giorni); l'anno prossimo)

間に合う

maniau

essere in tempo per

描写

byousha

rappresentazione; descrizione; ritratto

果たす

hatasu

compiere; per soddisfare; eseguire; raggiungere

煮る

niru

Bollire; cucinare

同時

douji

in concomitanza); simultaneo; Contemporaneamente; sincrono

Parole con la stessa pronuncia: あらわす arawasu

著す

arawasu

scrivere; pubblicare

表す

arawasu

esprimere; Spettacolo; rivelare

Come Scrivere in Giapponese - (現す) arawasu

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (現す) arawasu:

Frasi di esempio - (現す) arawasu

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

植物は自然の美しさを表現する。

Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru

Le piante esprimono la bellezza della natura.

Le piante esprimono la bellezza della natura.

  • 植物 (shokubutsu) - pianta
  • は (wa) - Título do tópico
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - Título de posse
  • 美しさ (utsukushisa) - bellezza
  • を (wo) - Título do objeto direto
  • 表現する (hyougen suru) - expressar
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

Haiku è una meravigliosa forma poetica che esprime la sensazione di stagione.

Haiku è una poesia meravigliosa che esprime la sensazione stagionale.

  • 俳句 - Poesia giapponese di tre versi
  • 季節感 - sensazione di stagione dell'anno
  • 表現 - expressão
  • 素晴らしい - Stupefacente
  • 詩形 - forma poetica
再現することは重要です。

Saigen suru koto wa juuyou desu

È importante riprodurre.

  • 再現すること - reproduzir, replicar
  • は - Título do tópico
  • 重要です - é importante
彼女は自分の能力を現すことができた。

Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita

È stata in grado di mostrare le sue abilità.

  • 彼女 - ella
  • は - Título do tópico
  • 自分 - a mesma
  • の - particella possessiva
  • 能力 - habilidade, capacidade
  • を - Título do objeto direto
  • 現す - mostrare, dimostrare
  • こと - sostantivatore dei verbi
  • が - Título do sujeito
  • できた - essere in grado di, riuscire
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

Un mostro apparve in questo posto.

  • この場所で - "In questo luogo"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

itasu
fare
isogu
fretta; fretta
ijiru
tocco; mescolare
iji
manutenzione; preservazione
ijimeru
prendere in giro; tormento; inseguire; punire
現す