Dịch và Nghĩa của: 悩み - nayami
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 悩み (nayami) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: nayami
Kana: なやみ
Tipo: sostanziale
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: Problemi (i); preoccupazione; angoscia; angoscia; agonia; problema
Significato in inglese: trouble(s);worry;distress;anguish;agony;problem
Definição: Ansia e fastidio causati da difficoltà e sofferenze.
riepilogo
- Etimologia
- Vocabolario
- scrivere
- frasi
Spiegazione ed Etimologia - (悩み) nayami
La parola 「悩み」 (romaji: nayami) è un termine giapponese che porta il significato di preoccupazione, angoscia o problema. L'etimologia della parola risale a due componenti fondamentali: il kanji 「悩」 che significa "problema" o "preoccupazione", e il suffisso 「み」 che è una particella di sostantivazione. Nel contesto linguistico, questo suffisso trasforma verbi o aggettivi in sostantivi, il che nel caso di 「悩み」 si traduce in "qualcosa che preoccupa".
Il kanji 「悩」 è composto da due elementi. Il radicale 「心」 (kokoro), che significa "cuore" o "mente", indica emozioni o sentimenti interni. Insieme a lui c'è il radicale 「巛」 (senda), che ha origini associate al flusso o alla corrente, suggerendo come le preoccupazioni fluiscano e attraversino i nostri pensieri e sentimenti. In questo modo, il kanji cattura l'essenza del significato psicologico ed emotivo della parola, affrontando direttamente le complessità della mente e del cuore.
La parola 「悩み」 è frequentemente utilizzata per descrivere le preoccupazioni quotidiane che le persone affrontano, che siano esse legate a questioni personali, professionali o emotive. Il termine può anche essere derivato per formare 「悩む」 (nayamu), che è il verbo "preoccuparsi", e altre variazioni come 「悩ましい」 (nayamashii), che descrive qualcosa che è disturbante o disorientante. Queste forme mostrano la flessibilità della lingua giapponese nell'esprimere sfumature dei sentimenti umani. Pensando a 「悩み」, si può immaginare una cultura che valorizza la considerazione attenta dei sentimenti, evidenziando la ricchezza della lingua giapponese nell'esprimere la complessità delle emozioni umane.
Sinonimi e simili
- 苦悩 (Kunou) - sofferenza mentale profonda, angoscia.
- 心配 (Shinpai) - preoccupazione; ansia per qualcosa.
- 懊悩 (Ounou) - angoscia emotiva, dilemma interno.
- 困惑 (Konwaku) - confusione o perplessità in una situazione.
- 悩殺 (Nousatsu) - mobbing emotivo, una preoccupazione travolgente.
- 煩悩 (Bonnou) - desideri e preoccupazioni mondane che causano sofferenza.
- 悩み事 (Nagamigoto) - argomenti o problemi che causano preoccupazione.
- 悩み苦しむ (Nagamikurushimu) - soffrire a causa di preoccupazioni o problemi.
- 悩みを抱える (Nagamihakaeru) - caricare o sopportare preoccupazioni.
Parole correlate
Parole con la stessa pronuncia: なやみ nayami
Come Scrivere in Giapponese - (悩み) nayami
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (悩み) nayami:
Frasi di esempio - (悩み) nayami
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
Watashi no nayami wa ooi sugiru
Ho molte preoccupazioni.
- 私 - pronome personale "io" in giapponese
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 悩み - substantivo que significa "preocupação" ou "angústia" - sostantivo che significa "preocupazione" o "angoscia"
- は - La preposición señala el tema de la oración
- 多すぎる - adjetivo que significa "troppo" o "molto" (nel senso di quantità eccessiva)
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale