Dịch và Nghĩa của: 来 - rai
In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese 来 (rai) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.
Romaji: rai
Kana: らい
Tipo: sostanziale
L: Campo não encontrado.
Translation / Meaning: Dall'ultimo mese); per (10 giorni); l'anno prossimo)
Significato in inglese: since (last month);for (10 days);next (year)
Definição: Arriverà in un certo momento nel futuro, in un momento in cui esiste.
Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ
Spiegazione ed Etimologia - (来) rai
La parola giapponese "来" (rai) è composta dagli ideogrammi "木" (ki), che significa "albero" e "未" (mi), che significa "non ancora". Insieme, questi ideogrammi formano l'idea di qualcosa che non è ancora presente, ma sta per venire o venire. Kanji "来" è spesso usato per rappresentare il verbo "viene" in giapponese, nonché per indicare il prossimo futuro. Inoltre, può essere usato in parole composite per indicare l'arrivo di qualcosa o qualcuno, come "来客" (raikyaku), il che significa "visitare" o "vendere ospite". La parola "来" può anche essere letta come "ku" o "rai", a seconda del contesto in cui viene utilizzata. In cinese, la parola corrispondente è "Lii", che ha un significato simile a quello del giapponese. In breve, la parola giapponese "来" rappresenta l'idea di qualcosa che non è ancora presente, ma sta per venire o venire. È spesso usato per indicare il verbo "venire" e il prossimo futuro, nonché per esprimere l'arrivo di qualcosa o qualcuno.Come Scrivere in Giapponese - (来) rai
Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (来) rai:
Sinonimi e Simili - (来) rai
Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:
来る; くる; 臨む; 訪れる; 出現する; 現れる; 到来する; 降臨する; 顕れる; 見える; 起こる; 生じる; 起きる; 発生する; 起源する; 起因する; 始まる; 始める; 開始する; 着く; 到着する; 辿り着く; 到達する; 届く; 伝わる; 送る; 進む; 進行する; 進める; 進化する; 進歩する; 進展する; 進出する; 進路する; 進路を取る;
Parole contenenti: 来
Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:
Kana: らいじょう
Romaji: raijyou
Traduzione / Senso:
presenze
Kana: らいにち
Romaji: rainichi
Traduzione / Senso:
Arrivo in Giappone; arrivo in Giappone; visita in giappone
Kana: みらい
Romaji: mirai
Traduzione / Senso:
futuro (tempo di vita)
Kana: ほんらい
Romaji: honrai
Traduzione / Senso:
originariamente
Kana: でんらい
Romaji: denrai
Traduzione / Senso:
ancestrale; ereditario; importato; trasmesso; consegnato
Kana: できあがり
Romaji: dekiagari
Traduzione / Senso:
essere completo; pronto; Fatto per; taglio
Kana: できあがる
Romaji: dekiagaru
Traduzione / Senso:
essere completo; Essere pronto; per definizione; essere molto ubriaco
Kana: できごと
Romaji: dekigoto
Traduzione / Senso:
incidente; caso; accadere; evento
Kana: できもの
Romaji: dekimono
Traduzione / Senso:
uomo capace; tumore; crescita; Bollire; ulcera; ascesso; eruzione cutanea; brufolo
Kana: できるだけ
Romaji: dekirudake
Traduzione / Senso:
se qualcosa è possibile
Parole con la stessa pronuncia: らい rai
Frasi di esempio - (来) rai
Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:
其れ共に未来を築こう。
Sore tomo ni mirai o kizukou.
Costruiamo insieme il futuro.
Che ne dici se costruiamo il futuro insieme?
- 其れ共に (それともに) - insieme
- 未来 (みらい) - futuro
- 築こう (きずこう) - costruire, creare
誰か来たか?
Dareka kitaka?
Qualcuno è venuto?
- 誰か (dareka) - qualcuno
- 来た (kita) - veio
- か? (ka?) - Interrogative particle
遠方から来た友達に会いに行きたいです。
Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu
Voglio andare a cercare un amico venuto da lontano.
Voglio andare a trovare un amico da lontano.
- 遠方 (enpou) - lontano
- から (kara) - in
- 来た (kita) - veio
- 友達 (tomodachi) - amico
- に (ni) - per
- 会いに (aini) - incontrare
- 行きたい (ikitai) - Voglio andare
- です (desu) - é
間もなく電車が来ます。
Mamonaku densha ga kimasu
Presto arriverà il treno.
Il treno arriverà presto.
- 間もなく - a breve
- 電車 - treno
- が - Título do sujeito
- 来ます - virá
青年は未来の希望です。
Seinen wa mirai no kibou desu
I giovani sono la speranza del futuro.
La gioventù è la speranza del futuro.
- 青年 (seinen) - significa "jovem" ou "juventude"
- は (wa) - partícula gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "jovem"
- 未来 (mirai) - futuro
- の (no) - preposição
- 希望 (kibou) - significa "esperança" ou "expectativa"
- です (desu) - verbo "ser" na forma educada e formal -> verbo "ser" na forma educada e formal
てっきり彼女は来ると思っていた。
Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita
Ho pensato che sarebbe sicuramente venuta.
Pensava che sarebbe successo.
- てっきり - avverbio che indica una forte convinzione o aspettativa
- 彼女 - fidanzata
- は - palavra que marca o tópico da frase
- 来る - verbo che significa "venire" o "arrivare"
- と - particella che indica una citazione diretta o indiretta
- 思っていた - verbo composto que significa "pensar" ou "acreditar" --> verbo composto che significa "pensare" o "credere"
躾は子供の将来に大きな影響を与えます。
Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu
La disciplina ha un grande impatto sul futuro dei bambini.
La disciplina ha un impatto significativo sul futuro di un bambino.
- 躾 (しつけ) - disciplina, educação
- 子供 (こども) - ragazzo
- 将来 (しょうらい) - futuro
- 大きな (おおきな) - grande
- 影響 (えいきょう) - influenza
- 与えます (あたえます) - dar, conceder
私たちは来月転居する予定です。
Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu
Abbiamo in programma di trasferirci il mese prossimo.
Abbiamo in programma di trasferirci il mese prossimo.
- 私たちは - "nós" em japonês significa "私たち"
- 来月 - "próximo mês" em japonês: 来月 (raigetsu)
- 転居する - "mudar de residência" em japonês - 住居を移す
- 予定です - planejado - 計画された
私の所に来てください。
Watashi no tokoro ni kite kudasai
Per favore vieni da me.
Per favore vieni da me.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- の (no) - particella di possesso in giapponese, che indica che "私" è il proprietario di ciò che segue
- 所 (tokoro) - significa "luogo" o "locale" in giapponese.
- に (ni) - particella che indica la destinazione o la posizione di qualcosa in giapponese
- 来て (kite) - forma imperativa del verbo "venire" in giapponese
- ください (kudasai) - La traduzione in italiano di "por favor" in giapponese è "お願いします" (onegaishimasu).
未来は明るいです。
Mirai wa akarui desu
Il futuro è luminoso.
- 未来 (mirai) - futuro
- は (wa) - La preposición señala el tema de la oración
- 明るい (akarui) - brilhante, luminoso, ottimista
- です (desu) - verbo ser/estar al presente, forma cortese
Generatore di frasi
Generare nuove frasi con la parola 来 utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.
Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale
Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale
FAQ - Domande e risposte
Un modo per dire "Dall'ultimo mese); per (10 giorni); l'anno prossimo)" é "(来) rai". In questa pagina troverai informazioni e alternative.