Arti dan Terjemahan dari Kata 決める - kimeru
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 決める (kimeru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: kimeru
Kana: きめる
Jenis: kata kerja
L: jlpt-n4
Terjemahan / Artinya: memutuskan
Artinya dalam bahasa Inggris: to decide
Definisi: membuat keputusan dan menarik kesimpulan tentang sesuatu.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (決める) kimeru
Kata Jepang 「決める」 (kimeru) adalah sebuah kata kerja yang sering digunakan dalam bahasa Jepang dan memiliki arti utama "memutuskan" atau "menentukan". Penggunaannya umum dalam konteks di mana seseorang perlu membuat keputusan atau memilih di antara berbagai opsi. Istilah ini mengekspresikan ide untuk menyelesaikan sebuah pilihan, yang berarti bahwa orang tersebut telah mencapai kesimpulan setelah mempertimbangkan alternatifnya.
Etimologi dari 「決める」 berasal dari kanji 「決」 (ketsu), yang berarti "memutuskan" atau "menyelesaikan", bersama dengan sufiks verbal 「める」 (meru), yang mengubah kata benda menjadi kata kerja transitif. 「決」 adalah ideogram yang terdiri dari radikal 水 (air) dan 夬 (keputusan), menyiratkan gagasan 'keputusan yang mengalir' dari seseorang, seperti penyelesaian suatu masalah atau pertanyaan. Kata kerja ini termasuk dalam kelompok kata kerja konjugasi kedua, yang dikenal sebagai godan, yang ada dalam bahasa Jepang.
Dalam kehidupan sehari-hari, kata kerja 「決める」 mencakup lebih dari sekadar keputusan sederhana. Ia dapat digunakan dalam situasi mulai dari pemilihan menu di restoran hingga keputusan bisnis yang penting. Penggunaan kata kerja dalam konteks yang berbeda menyoroti kemampuan tanggung jawab dan pengambilan keputusan seseorang. Variasinya, seperti 「決まる」 (kimaru), yang merupakan bentuk intransitifnya, menunjukkan fleksibilitas bahasa Jepang dalam menyampaikan nuansa halus dari tindakan dan konsekuensi.
Selain penggunaan fungsionalnya dalam bahasa yang diucapkan, 「決める」 juga memiliki bobot budaya. Di Jepang, kemampuan untuk mengambil keputusan dengan cepat dan percaya diri dihargai, dan istilah ini sering kali terkait dengan kompetensi dan tanggung jawab. Keputusan dalam lingkup pribadi atau profesional dipandang sebagai cerminan dari kompetensi pribadi, yang membuat 「決める」 menjadi kata kerja yang dihargai dan dihormati dalam masyarakat Jepang. Dengan demikian, belajar menggunakan 「決める」 dengan tepat tidak hanya meningkatkan penguasaan bahasa, tetapi juga menawarkan sekilas tentang norma-norma budaya yang membentuk komunikasi efektif di Jepang.
Konjugasi kata kerja dari 決める
Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 決める (kimeru)
- 決める - Bentuk dasar
- 決められる - Bentuk pasif
- 決めた Bentuk lampau
- 決めて - Siluetmu
- 決めよう - Bentuk volitif
- 決めすぎる - Bentuk potensial
- 決めている - Bentuk berkesinambungan
- 決めない - Bentuk negatif
Sinonim dan yang serupa
- 決定する (kettei suru) - memutuskan, mencapai kesimpulan.
- 決断する (ketsudan suru) - mengambil keputusan, terutama dalam situasi yang sulit.
- 決心する (kesshin suru) - memutuskan dengan tegas, memiliki keteguhan.
- 決め付ける (kimetsukeru) - mengimpor sebuah keputusan atau ide, membuat asumsi.
- 決め込む (kimekomu) - memutuskan sebelumnya, menetapkan keputusan tanpa mempertimbangkan alternatif.
- 決め打つ (kime u) - memutuskan dengan cepat atau membuat pilihan yang jelas.
- 決める (kimeru) - memutuskan, memilih, menetapkan.
- 定める (sadameru) - menentukan, menetapkan, mengatur (dalam konteks formal).
- 判定する (hantei suru) - mengadili, melakukan penilaian berdasarkan kriteria tertentu.
- 判断する (handan suru) - melakukan evaluasi atau penilaian, memutuskan sesuatu berdasarkan informasi yang tersedia.
- 規定する (kitei suru) - especificasikan, atur, tetapkan norma atau aturan.
- 設定する (settei suru) - mengatur, menetapkan kondisi atau parameter.
- 定義する (teigi suru) - menentukan, menjelaskan arti sesuatu dengan tepat.
Kata-kata terkait
waru
membagi; memotong; untuk istirahat; setengah; memisahkan; membagi; untuk merobek; retak; menghancurkan; mencairkan
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: きめる kimeru
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (決める) kimeru
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (決める) kimeru:
Contoh kalimat dengan kata (決める) kimeru
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Watashi wa kanojo ni tsukaeru koto o kimemashita
Saya memutuskan untuk melayani dia.
Saya memutuskan untuk menyajikannya.
- 私 (watashi) - pronome pessoal "eu" = "saya"
- は (wa) - partikel yang menandai topik dari kalimat, dalam kasus ini, "saya"
- 彼女 (kanojo) - "Namorada" dalam Bahasa Indonesia
- に (ni) - partikel yang menunjukkan target dari tindakan, dalam kasus ini, "untuk dia"
- 仕える (tsukaeru) - kata kerja yang berarti "melayani" atau "bekerja untuk"
- こと (koto) - kata benda yang menunjukkan tindakan atau peristiwa, dalam hal ini, "melayani"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam kasus ini, "melayani"
- 決めました (kimemashita) - kata kerja yang berarti "memutuskan" di masa lalu, dalam hal ini, "saya memutuskan (untuk melayaninya)"
Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai
Saya masih belum memutuskan pakaian apa yang akan dipakai hari ini.
Saya tidak memutuskan pakaian yang saya pakai hari ini.
- 私 - Pronome pessoal Jepang yang berarti "saya"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 今日 - Kata keterangan dalam bahasa Jepang yang berarti "hari ini"
- 着る - katakanan untuk "mengenakan"
- 服 - 日本語の名詞で「服」を意味します。
- を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 決めていない - kata kerja Jepang yang terkonjugasi dalam bentuk negatif yang berarti "belum memutuskan"
Watashitachi wa hanareru koto o kimemashita
Kami memutuskan untuk berpisah.
Kami memutuskan untuk pergi.
- 私たちは - "kami" dalam bahasa Jepang
- 離れる - "memisahkan" dalam bahasa Jepang
- ことを - partikel yang menunjukkan objek dari tindakan dalam bahasa Jepang
- 決めました - "kami memutuskan" dalam bahasa Jepang
Kōryo shite kara kimemasu
Saya akan mempertimbangkan dan kemudian memutuskan.
Memutuskan setelah mempertimbangkan.
- 考慮してから - "depois de considerar" em japonês significa "考慮の後に".
- 決めます - berarti "memutuskan" dalam bahasa Jepang
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
