Arti dan Terjemahan dari Kata 拝む - ogamu
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 拝む (ogamu) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: ogamu
Kana: おがむ
Jenis: kata kerja
L: jlpt-n2
Terjemahan / Artinya: untuk menyembah; mengemis; memohon
Artinya dalam bahasa Inggris: to worship;to beg;to make a supplication
Definisi: Tunjukkan rasa hormat dengan bergandengan tangan di depan para dewa dan Buddha.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (拝む) ogamu
Kata Jepang 「拝む」 (ogamu) berarti "berdoa" atau "memohon" dan sangat terkait dengan budaya dan spiritualitas Jepang. Istilah ini digunakan untuk menggambarkan tindakan menyatukan tangan sebagai tanda penghormatan atau doa, sebuah gestur umum di kuil dan tempat suci. 「拝む」 digunakan baik dalam konteks keagamaan maupun dalam situasi sehari-hari di mana seseorang ingin menunjukkan rasa hormat atau kerendahan hati.
Etimologi dari 「拝む」 sangat menarik. Karakter 「拝」 (hai) dalam bahasa Jepang berarti "hormatan" atau "salam" dan sering dikaitkan dengan tindakan yang menunjukkan rasa hormat, seperti menyapa seseorang atau memberikan penghormatan. Pengucapan ini berasal dari praktik memberikan salam yang penuh hormat. Kata kerja ini termasuk dalam kelompok godan (五段) atau kata kerja tipe 1 dalam bahasa Jepang, yang dikenal karena fleksibilitasnya dalam konjugasi.
Asal dan penggunaan kata tersebut terhubung dengan agama Shinto dan Buddha, di mana tindakan doa ini merupakan praktik yang telah ada sejak lama. Di Jepang, adalah hal yang umum untuk melakukan 「拝む」 ketika mengunjungi kuil atau berpartisipasi dalam upacara keagamaan, tetapi penggunaan ini telah melampaui aspek yang sekadar religius dan menjadi bagian dari perilaku sosial Jepang untuk mengekspresikan rasa syukur dan hormat. Praktik 「拝む」 dapat dilihat tidak hanya pada hari-hari perayaan tetapi juga pada saat-saat kebutuhan pribadi, ketika individu mencari penghiburan atau campur tangan ilahi.
Konjugasi kata kerja dari 拝む
Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 拝む (ogamu)
- 拝む - Bentuk afirmatif: 拝む いのむ
- 拝む - Forma negativa: jangan menyembah, jangan bertanya.
- 拝む - Forma passada: Inoinon yang disembah.
- 拝む - Bentuk negatif lampau: Tidak memuja
- 拝む - Bentuk imperatif: sembah
Sinonim dan yang serupa
- お参りする (omairi suru) - Mengunjungi sebuah kuil atau tempat suci untuk berdoa atau memberikan persembahan.
- 祈る (inoru) - Berdoa atau berdoa, biasanya dalam situasi permohonan atau ucapan terima kasih.
- 信仰する (shinkou suru) - Percaya pada sebuah agama atau doktrin, memiliki iman.
- 敬う (uyamau) - Menunjukkan rasa hormat atau penghormatan, seringkali terhadap dewa atau tokoh agama.
Kata-kata terkait
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: おがむ ogamu
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (拝む) ogamu
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (拝む) ogamu:
Contoh kalimat dengan kata (拝む) ogamu
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja