Arti dan Terjemahan dari Kata 入れる - ireru
Di halaman ini kita akan mempelajari arti dari kata Jepang 入れる (ireru) dan terjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Mari kita lihat berbagai artinya, contoh kalimat, penjelasan, etimologi, dan lain-lain."
Romaji: ireru
Kana: いれる
Jenis: kata kerja
L: jlpt-n5
Terjemahan / Artinya: meletakkan; menerima; membawa; izinkan masuk; mengakui; untuk menyajikan; untuk mengamankan; meresmikan; menyisipkan; kenakan (perhiasan); mempekerjakan; mendengar; mentolerir; untuk mengerti; termasuk; membayar (bunga); memberikan (suara)
Artinya dalam bahasa Inggris: to put in;to take in;to bring in;to let in;to admit;to introduce;to commit (to prison);to usher in;to insert;to set (jewels);to employ;to listen to;to tolerate;to comprehend;to include;to pay (interest);to cast (votes)
Definisi: letakkan sesuatu di dalam.
Ringkasan
- Etimologi
- Kosakata
- menulis
- Frasa
Penjelasan dan Etimologi dari Kata (入れる) ireru
Kata Jepang 「入れる」 (ireru) adalah kata kerja umum yang berarti "meletakkan" atau "menginsert". Etimologinya terdiri dari kanji 「入」 yang merujuk pada tindakan memasuki, masuk, atau membuat masuk, dan sufiks verbal 「れる」 yang menunjukkan tindakan pasif atau kemungkinan suatu tindakan. Kombinasi bagian-bagian ini menciptakan sebuah kata kerja yang menyampaikan ide memasukkan sesuatu ke dalam ruang atau konteks.
Penggunaan kata kerja 「入れる」 (ireru) dalam kehidupan sehari-hari di Jepang cukup bervariasi. Selain berarti secara fisik menempatkan sesuatu di dalam suatu ruang, kata tersebut dapat digunakan secara metaforis, misalnya saat menambahkan informasi ke dalam sebuah dokumen atau saat menyisipkan pendapat dalam sebuah percakapan. Penggunaannya dapat diamati dalam konteks seperti menambahkan bahan ke dalam resep atau memasukkan kartu ke dalam mesin.
Asal usul ungkapan ini berasal dari bahasa Jepang kuno, di mana kebutuhan akan istilah untuk menggambarkan tindakan sehari-hari berkontribusi pada pengembangan kosakata dasar bahasa Jepang. Kata kerja ini merupakan bagian penting dari bahasa, yang diajarkan sejak tahap awal pembelajaran bahasa Jepang, mengingat penerapannya yang praktis. Selain itu, 「入れる」 (ireru) adalah kata kerja dari konjugasi pertama, menjadikannya bagian dari struktur tata bahasa kunci yang memudahkan pembelajaran kata kerja lain dengan komposisi serupa.
Variasi dan Penggunaan Umum
- 組み入れる (kumiireru): apa arti menggabungkan atau menyertakan sesuatu dalam sebuah kumpulan yang lebih besar.
- 気を入れる (ki wo ireru): yang melibatkan menempatkan upaya atau perhatian pada tugas tertentu.
- 注入する (chuunyuu suru): suatu bentuk yang lebih formal yang digunakan terutama dalam konteks teknis, berarti menyuntikkan atau memperkenalkan cairan ke dalam cairan lain.
Secara singkat, 「入れる」 (ireru) adalah kata yang banyak sisi yang menawarkan berbagai makna dan aplikasi baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih spesifik. Fleksibilitas dan kesederhanaannya membuatnya menjadi bagian yang tak tergantikan dari kosakata Jepang. Kemampuan ini untuk beradaptasi dengan kebutuhan kontekstual adalah salah satu ciri yang membuat bahasa Jepang sangat kaya dan menarik bagi pembelajar dan penutur asli.
Konjugasi kata kerja dari 入れる
Lihat di bawah daftar kecil konjugasi kata kerja: 入れる (ireru)
- 入れる - Bentuk positif
- 入れない - Bentuk negatif
- 入れて - Bentuk て imperatif
- 入れた - Bentuk lalu
- 入れよう - Bentuk kondisional
Sinonim dan yang serupa
- 投入する (tōnyū suru) - menyisipkan atau menginvestasikan sesuatu dalam sistem atau proses.
- 置く (oku) - menempatkan atau meninggalkan sesuatu di tempat yang spesifik.
- 挿入する (sōnyū suru) - menyisipkan sesuatu secara fisik ke dalam sesuatu yang lain.
- 取り込む (torikomu) - menangkap atau menyerap sesuatu, sering digunakan dalam konteks data.
- 加える (kawaeru) - menambahkan sesuatu ke dalam satu set atau kelompok.
- 載せる (noseru) - meletakkan atau memuat sesuatu di atas permukaan.
- 記入する (ki'nyū suru) - mengisi atau mencatat informasi dalam sebuah dokumen.
- 注ぐ (sosogu) - menuangkan atau menuang cairan.
- 入る (hairu) - masuk atau dimasukkan ke dalam ruang atau situasi.
- 入力する (nyūryoku suru) - masukkan data ke dalam sistem atau perangkat.
Kata-kata terkait
azukeru
memberikan hak asuh; meninggalkan (seorang anak) dalam pengasuhan; memercayai; menyetorkan
Kata-kata dengan pengucapan yang sama: いれる ireru
Bagaimana cara menulis dalam bahasa Jepang - (入れる) ireru
Lihat di bawah langkah demi langkah bagaimana menulis tangan dalam bahasa Jepang kata (入れる) ireru:
Contoh kalimat dengan kata (入れる) ireru
Di bawah ini adalah beberapa contoh kalimat:
Yōsei o ukeireru
Menerima permintaan.
Menerima Permintaan.
- 要請 - permintaan
- を - ko3JB31Título objek
- 受け入れる - menerima
Haiboku wo ukeireru koto ga shouri e no daiichiho desu
Menerima kekalahan adalah langkah pertama menuju kemenangan.
Menerima kekalahan adalah langkah pertama menuju kemenangan.
- 敗北 (haiboku) - mengalahkan
- を (wo) - Kata benda langsung
- 受け入れる (ukeireru) - menerima
- こと (koto) - peng-susbstantif
- が (ga) - Judul subjek
- 勝利 (shouri) - kemenangan
- への (he no) - roda de direção
- 第一歩 (daiippou) - langkah pertama
- です (desu) - kata kerja "ser", "estar"
Poketto ni te wo ireru
Masukkan tangan Anda di saku Anda.
Masukkan tangan Anda di saku Anda.
- ポケット (poketto) - saku
- に (ni) - Artikel yang menunjukkan lokasi
- 手 (te) - tangan
- を (wo) - kata benda menunjukkan objek langsung
- 入れる (ireru) - masukkan ke dalam
Chiiki no shinkō ni chikara wo ireru
Fokus pada promosi lokal.
- 地域 - wilayah
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
- 振興 - promosi, pengembangan
- に - Teks yang menunjukkan target dari aksi
- 力 - kekuatan, kekuasaan
- を - objek langsung tindakan
- 入れる - memasukkan
Kanojo wa itsumo kaiwa ni tsukkomi o ireru
Dia selalu membuat pengamatan kritis selama percakapan.
Dia selalu mencalonkan diri untuk percakapan.
- 彼女 - dia
- は - Artikel topik
- いつも - pernah
- 会話 - bicara
- に - Tujuan303Judul
- 突っ込み - intervensi, komentar
- を - Kata benda langsung
- 入れる - menambahkan
Futtou shita yu de ocha wo ireru to oishii desu
Lezat untuk menambahkan teh dengan air mendidih.
- 沸騰した - bersemangat
- 湯 - air panas
- お茶 - teh
- 入れる - pakai
- 美味しい - lezat
- です - adalah
Watashi wa kōhī o kappu ni ireru
Aku memasukkan kopi ke dalam cangkir.
Saya memasukkan kopi ke dalam cangkir.
- 私 (watashi) - kata ganti orang yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
- コーヒー (kōhī) - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "kopi"
- を (wo) - objeto langsung dalam frase
- カップ (kappu) - "chawan" - mangkuk
- に (ni) - Kata kerja yang menunjukkan tujuan atau lokasi objek langsung.
- 入れる (ireru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menaruh" atau "di dalam"
Watashitachi wa atarashii aidea o ukeire suru junbi ga dekite imasu
Kami siap menerima ide-ide baru.
Kami siap menerima ide-ide baru.
- 私たちは - kami
- 新しい - adjetivo "baru"
- アイデア - kata benda "ide", "konsep"
- を - Kata benda langsung
- 受け入れる - kata kerja "menerima"
- 準備 - kata benda "persiapan, kesiapan"
- が - Judul subjek
- できています - kata kerja "siap, bersiap" yang dikonjugasikan dalam bentuk sekarang progresif
Shako ni kuruma wo ireru
Parkir mobil di garasi.
Letakkan mobil di garasi.
- 車庫 (shako) - garasi
- に (ni) - partítulos de localização
- 車 (kuruma) - mobil
- を (wo) - Kata benda langsung
- 入れる (ireru) - memasukkan, parkir
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
Saya membeli produk baru setiap minggu.
Saya membeli produk baru setiap minggu.
- 私は - kata ganti "saya"
- 毎週 - mingguan
- 新しい - adjetivo "baru"
- 商品を - kata benda "produto" + partikel "o" (objek langsung)
- 仕入れます - kata kerja "membeli"
Kata-kata lain dari jenis tersebut:: kata kerja
Lihat kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja