Traduction et Signification de: 過去 - kako
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 過去 (kako) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: kako
Kana: かこ
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: le passé; jours passés ; le précédent
Signification en anglais: the past;bygone days;the previous
Définition : Passé (kako) est un mot qui se réfère aux temps et aux situations qui remontent au présent.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (過去) kako
過去 est un mot japonais signifiant "passé". Il est composé des caractères 過 (ka) qui signifie « excès » ou « dépasser » et 去 (ko) qui signifie « passé » ou « partir ». L'étymologie du mot remonte à la période Heian (794-1185), lorsque le terme était utilisé pour désigner des événements ou des périodes qui s'étaient déjà écoulés. Au fil du temps, le mot s'est imposé pour désigner le passé en général, qu'il soit récent ou lointain. Aujourd'hui, 過去 est un mot courant dans le vocabulaire japonais et est utilisé dans une variété de contextes tels que la conversation informelle, la littérature et les médias.Comment écrire en japonais - (過去) kako
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (過去) kako:
Synonymes et Similaires - (過去) kako
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
昔; 以前; 先; 前; 古; 故; 先代; 先人; 先輩; 先祖; 先人; 先達; 先行; 先例; 先行例; 先例に従って; 先例に倣って; 先例に則って; 先例に従い; 先例に倣い; 先例に則り; 先例に基づいて; 先例に基づき; 先例に従って行動する; 先例に倣って行動する; 先例に則って行動する; 先例に従った; 先例に倣った; 先例に則った; 先例に基づいた; 先
Mots contenant : 過去
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Mots avec la même prononciation : かこ kako
Exemples de phrases - (過去) kako
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
過去が蘇る。
Kako ga yomigaeru
Le passé revit.
- 過去 (kako) - passé
- が (ga) - Pa1TP31Subject Title
- 蘇る (yomigaeru) - revivre, ressurgir
私たちは過去の足跡を忘れてはならない。
Watashitachi wa kako no ashiato o wasurete wa naranai
Il ne faut pas oublier les empreintes précédentes.
- 私たちは - "Nós" em francês.
- 過去の - "Do passado" em japonês: Mukashi no.
- 足跡を - "Pegadas" en japonais.
- 忘れてはならない - "Nous ne pouvons pas oublier" en japonais.
私たちは過去を顧みる必要がある。
Watashitachi wa kako o kaerimiru hitsuyō ga aru
Nous devons regarder vers le passé.
Nous devons regarder en arrière.
- 私たちは - "Nós" em japonês: 私たち (watashitachi)
- 過去を - Passé en japonais, suivi de la particule « wo » qui indique l'objet direct de la phrase
- 顧みる - "Refletir" ou "olhar para trás" em japonês se traduz como "考える" ou "振り返る".
- 必要がある - "必要です"、そして存在を示す助詞「がある」。
私たちは過去の過ちを打ち消すことができます。
Watashitachi wa kako no ayamachi o uchikesu koto ga dekimasu
Nous pouvons effacer nos erreurs passées.
Nous pouvons annuler les erreurs du passé.
- 私たちは - "Nós" em japonês: 私たち (watashitachi)
- 過去の過ちを - "Erros do passado" em japonês = 過去の間違い (Kako no machigai)
- 打ち消す - "Cancelar" em japonês -> キャンセル (kyanseru)
- ことが - Particule indiquant que la phrase se poursuit
- できます - Pode ser feito
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 過去 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "le passé; jours passés ; le précédent" é "(過去) kako". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.