Traduction et Signification de: 点 - ten

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 点 (ten) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: ten

Kana: てん

Catégorie: Substantiel.

L: jlpt-n4

Traduction / Signification: point;marque;point;point

Signification en anglais: spot;mark;point;dot

Explication et étymologie - (点) ten

Le mot japonais 点 (dix) signifie "point" ou "marque". Il est composé des caractères 立 (tatsu), qui signifie "se tenir debout", et 冂 (kan), qui représente une limite ou frontière. La combinaison de ces caractères suggère l'idée d'un point qui marque une limite ou une position spécifique. Le mot dix est utilisé dans diverses situations, comme pour indiquer une note à un examen, un point sur une carte ou une marque sur un document. De plus, le caractère 点 est souvent utilisé dans d'autres mots japonais, tels que 点数 (tensuu), qui signifie « score », et 点滅 (tenmetsu), qui signifie « clignoter ».

Comment écrire en japonais - (点) ten

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (点) ten:

Synonymes et Similaires - (点) ten

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

点; ドット; 点数; 位置; 点線; 点滅; 点火; 点検; 点字; 点描; 点状; 点心; 点火器; 点灯; 点穴; 点在; 点線器; 点線引き; 点群; 点滴; 点書き; 点数表; 点字書体; 点字ブロック; 点字機; 点字テープ; 点字点数; 点字文字; 点字印刷; 点字盤; 点字表示; 点字認識; 点字検査; 点字入力; 点字解析; 点字合成;

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant :

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

零点

Kana: れいてん

Romaji: reiten

Signification:

zéro; pas de marques

利点

Kana: りてん

Romaji: riten

Signification:

avantage; point en faveur

要点

Kana: ようてん

Romaji: youten

Signification:

ESSENTIEL; point principal

盲点

Kana: もうてん

Romaji: mouten

Signification:

angle mort

満点

Kana: まんてん

Romaji: manten

Signification:

score parfait

得点

Kana: とくてん

Romaji: tokuten

Signification:

ponctuation; points gagnés ; Notes obtenues; exécutions

点数

Kana: てんすう

Romaji: tensuu

Signification:

marques; points; ponctuation; exécutions ; nombre d'objets; crédits

点線

Kana: てんせん

Romaji: tensen

Signification:

ligne pointillée; ligne perforée

点々

Kana: てんてん

Romaji: tenten

Signification:

Ici et là; petit à petit; sporadiquement; dispersés en gouttes; indiquer; indiquer

点火

Kana: てんか

Romaji: tenka

Signification:

allumage; éclairage; enflammer

Mots avec la même prononciation : てん ten

Exemples de phrases - (点) ten

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

頂点を目指して努力し続ける。

Chouten wo mezashite doryoku shitsuzukeru

Continuez à vous efforcer d'atteindre le sommet.

Continuez à viser le sommet.

  • 頂点 - souris, pic
  • を - Complément d'objet direct
  • 目指して - viser, avoir comme objectif
  • 努力 - effort, engagement
  • し続ける - continuer à faire

点々と星が輝く夜空が美しいです。

Ten ten to hoshi ga kagayaku yozora ga utsukushii desu

La nuit parsemée d'étoiles brillantes est magnifique.

Le ciel nocturne où brille l'étoile est magnifique.

  • 点々と - Pointillé
  • 星が - Étoiles
  • 輝く - Brillant
  • 夜空が - Ciel de nuit
  • 美しいです - Magnifique

零点になる前に寝なければならない。

Reiten ni naru mae ni nenakereba naranai

Je dois dormir avant minuit.

Je dois dormir avant qu'il ne devienne zéro.

  • 零点 - heure zéro
  • になる - devenir
  • 前に - avant
  • 寝なければならない - doit dormir

終点に到着しました。

Shūten ni tōchaku shimashita

Nous sommes arrivés au point final.

J'ai atteint le point final.

  • 終点 (shūten) - signifie "point final" ou "destination finale".
  • に (ni) - C'est une particule qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 到着 (tōchaku) - signifie "arrivée" ou "débarquement".
  • しました (shimashita) - c'est la forme passée du verbe "fazer" ou "realizar". Dans ce cas, cela indique que l'action d'atteindre le point final a déjà été accomplie.

私には欠点があります。

Watashi ni wa ketten ga arimasu

J'ai des défauts.

J'ai un désavantage.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês -> pronom personnel signifiant "je" en japonais
  • に - particule indiquant la cible ou le destinataire de l'action, dans ce cas, "pour moi"
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "moi"
  • 欠点 - substantif signifiant "défaut" ou "faille"
  • が - particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "défaut"
  • あります - avoir

照明を点灯してください。

Shoumei wo tentou shite kudasai

Veuillez allumer l'éclairage.

  • 照明 (shoumei) - éclairage
  • を (wo) - partítulo do objeto
  • 点灯 (tentou) - allumer
  • してください (shite kudasai) - s'il vous plaît, faites

灯を点けてください。

Tou wo tsukete kudasai

Pouvez-vous, s'il vous plait, allumer la lumière.

Pouvez-vous, s'il vous plait, allumer la lumière.

  • 灯 - "luz" em japonês significa 光.
  • を - Titre de l'objet en japonais
  • 点けて - forme impérative du verbe "点ける" qui signifie "allumer"
  • ください - forme impérative du verbe "くださる" qui signifie "s'il vous plaît"

減点は避けたいです。

Genten wa saketai desu

Je veux éviter de perdre des points.

Je veux éviter les déductions.

  • 減点 - Une traduction en français pour "pontos deduzidos" en japonais n'est pas possible car cela représente une expression spécifique en portugais.
  • は - une particule en japonais qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "points déduits".
  • 避けたい - une parole en japonais qui signifie "éviter"
  • です - une façon polie de terminer une phrase en japonais.

交差点で右に曲がってください。

Kousaten de migi ni magatte kudasai

Veuillez tourner à droite à l'intersection.

Tourner à droite à l'intersection.

  • 交差点 - significa "cruzamento" em japonês.
  • で - C'est une particule qui indique l'endroit où l'action se déroule, dans ce cas, "au carrefour".
  • 右に - "para a direita" em japonês significa "右に" em japonês.
  • 曲がって - cambias
  • ください - "por favor, curva para a direita" em japonês é "右に曲がってください"

交差点には注意してください。

Kousaten ni wa chuui shite kudasai

Veuillez faire attention à l'intersection.

Soyez prudent avec l'intersection.

  • 交差点 - significa "cruzamento" em japonês.
  • に - C'est une particule qui indique l'emplacement de l'objet de la phrase, dans ce cas, la croisée.
  • は - C'est une particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, l'avertissement d'attention.
  • 注意 - significa "atenção" em japonês.
  • してください - C'est une expression qui signifie "s'il te plaît, fais" ou "s'il te plaît, fais attention".

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: Substantiel.

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: Substantiel.

Kana: けい

Romaji: kei

Signification:

temps; à propos de; vers; environ (heure)

婚約

Kana: こんやく

Romaji: konyaku

Signification:

engagement; engagement

裏切る

Kana: うらぎる

Romaji: uragiru

Signification:

trahir; devenir un traître; deux fois

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "point;marque;point;point" en langue japonaise.

Une façon de dire "point;marque;point;point" é "(点) ten". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(点) ten", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.