Traduction et Signification de: 持ち - mochi

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 持ち (mochi) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: mochi

Kana: もち

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

持ち

Traduction / Signification: 1. tenir; charge; Garder la possession; en charge; 2. Usure; durabilité; vie; une cravate; 3. Utiliser (suff)

Signification en anglais: 1. hold;charge;keep possession;in charge; 2. wear;durability;life;draw; 3. usage (suff)

Définition : tenant quelque chose avec les mains.

Explication et étymologie - (持ち) mochi

Le mot japonais 持ち (mochi) est un nom signifiant "possession", "propriété" ou "avoir quelque chose en main". Son étymologie provient du verbe 持つ (MOTSU), qui signifie «maintenir» ou «charge». Le mot est formé par le Kanji 持, qui représente la main tenant un objet, et le Hiragana ち (CHI), qui est un suffixe de nominalisation.持ち peut être utilisé dans diverses situations, par exemple pour indiquer la possession d'un objet, la capacité de soutenir une charge émotionnelle ou la capacité de maintenir une relation.

Comment écrire en japonais - (持ち) mochi

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (持ち) mochi:

Synonymes et Similaires - (持ち) mochi

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

所有; 手に持つ; 持つ; 持参する; 手元に置く; 手元にある; 手元に持つ; 手に入れる; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある; 手元に置く; 手元に持つ; 手元にある

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant : 持ち

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

持ち上げる

Kana: もちあげる

Romaji: mochiageru

Signification:

augmenter; se lever; flatter

持ち切り

Kana: もちきり

Romaji: mochikiri

Signification:

sujet brûlant; conversation sur la ville

気持ち

Kana: きもち

Romaji: kimochi

Signification:

sentiment; sensation; humour

金持ち

Kana: かねもち

Romaji: kanemochi

Signification:

un homme riche

受け持ち

Kana: うけもち

Romaji: ukemochi

Signification:

collection (de quelque chose); Sujet sous la responsabilité de quelqu'un

Mots avec la même prononciation : もち mochi

Exemples de phrases - (持ち) mochi

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

緩やかな坂道を登るのは気持ちがいいです。

Yuruyaka na sakamichi wo noboru no wa kimochi ga ii desu

C'est agréable de monter une pente douce.

C'est bien de monter une pente douce.

  • 緩やかな (yuruyaka na) - doux, progressif
  • 坂道 (sakamichi) - colline, pente
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 登る (noboru) - grimper
  • のは (no wa) - Film de sujet
  • 気持ちがいい (kimochi ga ii) - se sentir bien, agréable
  • です (desu) - verbe être au présent

土手を歩くのは気持ちがいいです。

Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu

C'est agréable de marcher dans la digue.

Marcher sur la rive est agréable.

  • 土手 - signifie "marge" ou "falaise".
  • を - Titre de l'objet.
  • 歩く - verbe qui signifie "marcher" ou "se promener".
  • の - Article indiquant la nominalisation du verbe précédent.
  • は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
  • 気持ち - substantif qui signifie "sentiment" ou "sensation".
  • が - Partícula qui indique le sujet de la phrase.
  • いい - adjectif qui signifie "bon" ou "agréable".
  • です - verbo - verbe

何だか気持ちが落ち込む。

Nandaka kimochi ga ochikomu

D'une manière ou d'une autre

D'une certaine manière, mes sentiments sont déprimés.

  • 何だか - signifie "d'une manière ou d'une autre".
  • 気持ち - signifie "sentiment" ou "émotion".
  • が - Pa1TP31Fr Phrase subordonnée sujet.
  • 落ち込む - signifie "être déprimé" ou "se sentir en bas".

金持ちになりたいです。

Kanemochi ni naritai desu

Je veux devenir riche.

Je veux être riche.

  • 金持ち - Cela signifie "riche" en japonais.
  • に - particule qui indique la cible ou la destination de l'action.
  • なりたい - La forme du verbe "naru" qui signifie "devenir". La forme "tai" indique un désir.
  • です - verbe « être » à la forme polie.

革は丈夫で長持ちする素材です。

Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu

Le cuir est un matériau durable et durable.

  • 革 (kawa) - cuir
  • は (wa) - Film de sujet
  • 丈夫 (joubu) - résistant, durable
  • で (de) - particule de connexion
  • 長持ちする (nagamochi suru) - durer longtemps
  • 素材 (sozai) - matériel
  • です (desu) - manière éduquée d'être

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Je serai responsable de ce projet.

Je prends ce projet.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-dièse
  • この (kono) - adjectif démonstratif signifiant "ceci"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト (projet)
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbe qui signifie "assumer la responsabilité de"

身体が伸びると気持ちが良いです。

Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu

C'est bon de sentir le corps s'étirer.

C'est bien quand ton corps grandit.

  • 身体が伸びる - le corps s'étire
  • と - Connecte la phrase précédente avec la suivante
  • 気持ちが良い - c'est agréable
  • です - é

私の気持ちは複雑です。

Watashi no kimochi wa fukuzatsu desu

Mes sentiments sont compliqués.

Mes sentiments sont compliqués.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" em japonês -> pronom personnel signifiant "je" en japonais
  • の (no) - Article qui indique la possession ou la relation entre deux choses
  • 気持ち (kimochi) - substantif qui signifie "sentiment" ou "émotion"
  • は (wa) - Mot-dièse
  • 複雑 (fukuzatsu) - adjectif qui signifie "complexe" ou "compliqué"
  • です (desu) - verbe être au formel

悲しい気持ちがある。

Kanashii kimochi ga aru

J'ai un sentiment triste.

J'ai un sentiment triste.

  • 悲しい - triste
  • 気持ち - sentiment
  • が - Pa1TP31Subject Title
  • ある - exister

並木の道を歩くのは気持ちがいいです。

Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu

Il est agréable de marcher dans une rue boisée.

Il est agréable de marcher dans la ligne des arbres.

  • 並木の道 - chemin d'arbres alignés
  • を - partítulo do objeto
  • 歩く - marcher
  • のは - Film de sujet
  • 気持ちがいい - se sentir bien, agréable
  • です - verbe être au présent

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot 持ち utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

屋外

Kana: おくがい

Romaji: okugai

Signification:

en plein air

働く

Kana: はたらく

Romaji: hataraku

Signification:

travailler; travail; faire; Loi; commettre; s'entraîner; travailler; entrer en jeu; être conjugué; réduire le prix

階級

Kana: かいきゅう

Romaji: kaikyuu

Signification:

classe; position; note

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "1. tenir; charge; Garder la possession; en charge; 2. Usure; durabilité; vie; une cravate; 3. Utiliser (suff)" en langue japonaise.

Une façon de dire "1. tenir; charge; Garder la possession; en charge; 2. Usure; durabilité; vie; une cravate; 3. Utiliser (suff)" é "(持ち) mochi". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(持ち) mochi", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
持ち