Traduction et Signification de: 変 - hen

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 変 (hen) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: hen

Kana: へん

Catégorie: nom, adjectif

L: Campo não encontrado.

Traduction / Signification: changement; incident; perturbation; étrange; plat (musique); impair; particulier; apparence suspecte; bizarre; excentrique; drôle

Signification en anglais: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny

Définition : Un état ou apparence différente.

Explication et étymologie - (変) hen

Le mot japonais 変 (poule) est un adjectif qui signifie "étrange", "anormal", "différent", "changé" ou "varié". L'étymologie du mot est incertaine, mais il est possible qu'il provienne de l'ancien chinois, où le mot correspondant est biàn. L'écriture kanji est composée des radicaux «personne» (人) et «changement» (云), suggérant l'idée d'une personne qui a changé ou qui est en cours de changement. Le mot 変 est couramment utilisé dans des expressions telles que 変な人人 (henné hito), qui signifie "personne étrange", ou 変化するするする (Henka Suru), qui signifie "changement" ou "varier". Le mot peut également être utilisé comme nom, comme dans 変化 (Henka), ce qui signifie «changement» ou «variation».

Comment écrire en japonais - (変) hen

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (変) hen:

Synonymes et Similaires - (変) hen

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

異なる; 変化する; 変更する; 変わる; 変える; 変容する; 変貌する; 変革する; 変身する; 変質する

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant :

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

相変わらず

Kana: あいかわらず

Romaji: aikawarazu

Signification:

comme toujours; comme d'habitude; le même

変遷

Kana: へんせん

Romaji: hensen

Signification:

changement; transition; vicissitudes

変動

Kana: へんどう

Romaji: hendou

Signification:

changement; fluctuation

変化

Kana: へんか

Romaji: henka

Signification:

changement; variation; altération; mutation; transition; transformation; transfiguration; métamorphose; variété; diversité; inflexion; déclinaison; conjugaison

変革

Kana: へんかく

Romaji: henkaku

Signification:

changement; remodelage; révolution; révolte; (la réforme

変更

Kana: へんこう

Romaji: henkou

Signification:

changement; modification; altération

変わる

Kana: かわる

Romaji: kawaru

Signification:

changer; être transformé; varier; être examiné; sois différent; Déplacer l'emplacement

変える

Kana: かえる

Romaji: kaeru

Signification:

changer; modifier; varier; convertir; examen; modifier

一変

Kana: いっぺん

Romaji: ippen

Signification:

changement complet; torsion

Mots avec la même prononciation : へん hen

Exemples de phrases - (変) hen

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

下りの坂道を歩くのは大変です。

Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu

Descendre une pente est difficile.

Il est difficile de descendre la pente.

  • 下りの坂道 - descente d'une colline
  • を - partítulo do objeto
  • 歩く - marcher
  • のは - Film de sujet
  • 大変 - difficile, ardu
  • です - verbe être, être

金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

Le secteur financier est en constante évolution.

  • 金融業界 - secteur financier
  • は - Film de sujet
  • 常に - déjà
  • 変化しています - está mudando

社会は常に変化しています。

Shakai wa tsuneni henka shiteimasu

La société change toujours constamment.

La société change constamment.

  • 社会 (shakai) - société
  • は (wa) - Film de sujet
  • 常に (tsuneni) - déjà
  • 変化しています (henka shiteimasu) - está mudando

物事は常に変化する。

Monogoto wa tsuneni henka suru

Les choses changent toujours.

  • 物事 (monogoto) - choses, sujets
  • は (wa) - Film de sujet
  • 常に (tsuneni) - déjà
  • 変化する (henka suru) - changer

流行は常に変化しています。

Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu

La mode change toujours.

La tendance change constamment.

  • 流行 (ryuukou) - mode
  • は (wa) - Film de sujet
  • 常に (tsuneni) - déjà
  • 変化 (henka) - changement
  • しています (shiteimasu) - il se passe

時代は常に変化しています。

Jidai wa tsuneni henka shiteimasu

Les temps changent toujours.

Les temps changent constamment.

  • 時代 (jidai) - "era" ou "época" em japonês é "時代" (jidai).
  • は (wa) - partícula gramatical indiquant le sujet de la phrase
  • 常に (tsuneni) - adverbe qui signifie "toujours"
  • 変化 (henka) - nom masculin signifiant "changement" ou "transformation"
  • しています (shiteimasu) - verbe composé qui indique une action en cours, dans ce cas "est en train de changer"

教育は人生を変える力を持っています。

Kyouiku wa jinsei wo kaeru chikara wo motteimasu

L'éducation a le pouvoir de changer la vie des gens.

L'éducation a le pouvoir de changer la vie.

  • 教育 - Éducation
  • は - Article de blog
  • 人生 - La vie
  • を - Complément d'objet direct
  • 変える - Changer/Transformer
  • 力 - Pouvoir/Force
  • を - Complément d'objet direct
  • 持っています - Avoir/posséder

断水は大変だ。

Dansui wa taihen da

Le manque d'eau est terrible.

L'arrosage est difficile.

  • 断水 - "manque d'eau"
  • は - Film de sujet
  • 大変 - signifie "difficile" ou "graves"
  • だ - le verbe "être" au présent

愛は世界を変える力を持っています。

Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu

L'amour a le pouvoir de changer le monde.

  • 愛 (ai) - l'amour
  • は (wa) - Film de sujet
  • 世界 (sekai) - monde
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 変える (kaeru) - changer
  • 力 (chikara) - Puissance
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 持っています (motteimasu) - ter
  • . (ponto final) - signe de ponctuation

技術は社会を変える力を持っています。

Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu

La technologie a le pouvoir de changer la société.

  • 技術 (gijutsu) - La technologie
  • は (wa) - Film de sujet
  • 社会 (shakai) - société
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 変える (kaeru) - changer/transformer
  • 力 (chikara) - pouvoir/force
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 持っています (motteimasu) - avoir

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom, adjectif

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom, adjectif

普通

Kana: ふつう

Romaji: futsuu

Signification:

1. généralement ; normalement; en général; 2. Train qui s'arrête à toutes les gares

乱暴

Kana: らんぼう

Romaji: ranbou

Signification:

grossier; violent; rugueux; pas de loi; irrationnel; téméraire

貧弱

Kana: ひんじゃく

Romaji: hinjyaku

Signification:

pauvre; rare; négligeable

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "changement; incident; perturbation; étrange; plat (musique); impair; particulier; apparence suspecte; bizarre; excentrique; drôle" en langue japonaise.

Une façon de dire "changement; incident; perturbation; étrange; plat (musique); impair; particulier; apparence suspecte; bizarre; excentrique; drôle" é "(変) hen". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(変) hen", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
変