Traduction et Signification de: 回 - kai

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 回 (kai) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: kai

Kana: かい

Catégorie: nom

L: Campo não encontrado.

Traduction / Signification: compteur d'occurrences

Signification en anglais: counter for occurrences

Définition : répéter quelque chose.

Explication et étymologie - (回) kai

A palavra japonesa "回" (かい, kai) é um kanji que pode ser traduzido como "volta", "giro", "rodada" ou "vez". Ele é composto por dois elementos: o radical "口" (kuchi), que significa "boca", e o radical "囗" (kunigamae), que representa uma moldura ou um limite, também carrega o sentido de caixas. O kanji "回" é usado em diversas palavras e expressões em japonês, como "回転" (kaiten), que significa "rotação", "回答" (kaitou), que significa "resposta", "回路" (kairo), que significa "circuito", e "回復" (kaifuku), que significa "recuperação". Além disso, o kanji "回" também é usado em combinação com outros kanjis para formar palavras compostas, como "回覧" (kairan), que significa "circulação de documentos", "回収" (kaishuu), que significa "coleta" ou "recuperação", e "回向" (ekou), que significa "reverência" ou "oração". Em resumo, a palavra japonesa "回" representa a ideia de volta, giro ou rodada, e é usada em diversas palavras e expressões em japonês.

Comment écrire en japonais - (回) kai

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (回) kai:

Synonymes et Similaires - (回) kai

Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :

循環; 周回; 反復; 再度; 繰り返し; ループ

RECHERCHER DES MOTS AYANT LE MÊME SENS

Mots contenant :

Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :

後回し

Kana: あとまわし

Romaji: atomawashi

Signification:

reporter

身の回り

Kana: みのまわり

Romaji: minomawari

Signification:

son apparence personnelle; affaires personnelles

回す

Kana: まわす

Romaji: mawasu

Signification:

tourner; tourner

回り

Kana: まわり

Romaji: mawari

Signification:

circonférence; environnement; circulation

回り道

Kana: まわりみち

Romaji: mawarimichi

Signification:

DEVIATION

回る

Kana: まわる

Romaji: mawaru

Signification:

tourner; tourner; visiter plusieurs endroits

根回し

Kana: ねまわし

Romaji: nemawashi

Signification:

prendre les dispositions nécessaires

ねじ回し

Kana: ねじまわし

Romaji: nejimawashi

Signification:

Tournevis

遠回り

Kana: とおまわり

Romaji: toomawari

Signification:

DEVIATION; manière indirecte

転回

Kana: てんかい

Romaji: tenkai

Signification:

révolution; rotation

Mots avec la même prononciation : かい kai

Exemples de phrases - (回) kai

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

身の回りの世話をする。

Mino mawari no sewa wo suru

Prenez soin des choses autour de vous.

Cuide-se.

  • 身の回り - Fait référence à des choses liées au corps, telles que vêtements, hygiène personnelle, etc.
  • の - Article qui indique la possession ou la relation.
  • 世話 - Attention, attention, assistance.
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • する - Verbo que significa "faire".

車輪が回っている。

Sharin ga mawatte iru

Les roues tournent.

  • 車輪 - Signifie "roda" en japonais.
  • が - Partícula qui indique le sujet de la phrase.
  • 回っている - verbe qui signifie "tournant" ou "pivotant".

私はスプーンでコーヒーを掻き回す。

Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu

Je déplace le café avec une cuillère.

Je raye le café avec une cuillère.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • スプーン (supuun) - nom (fr: verbe) signifiant "prendre des fruits ou des légumes avec un instrument à manche"
  • で (de) - préfixe
  • コーヒー (koohii) - nom masculin signifiant "café"
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 掻き回す (kakimawasu) - verbo que significa "mexer" ou "agitar" - verbe qui signifie "remuer" ou "agiter"

急がば回れ

isogaba maware

Courir

  • 急がば - "se précipiter sans réfléchir peut causer des problèmes."
  • 回れ - signifie "faire le tour, contourner".

回覧を配布しました。

Kairan wo haifu shimashita

Nous avons distribué le document de circulation.

La circulation a été distribuée.

  • 回覧 - Parole signifiant "circulation de documents" ou "distribution d'informations" : diffusion des documents.
  • を - complément d'objet direct
  • 配布 - verbe qui signifie "distribuer" ou "remettre".
  • しました - forme passée du verbe "suru", indiquant que l'action a été achevée.

今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

Le voyage cette fois était amusant.

Ce voyage était amusant.

  • 今回の旅行 - Ce voyage-ci(voyage cette fois)
  • は - Washington(particule de sujet)
  • 楽しかった - tanoshikatta(c'était amusant)
  • です - desu(verbe être/estar au présent)

ダイヤルを回してください。

Daiyaru wo mawashite kudasai

Tournez l'enregistrement du téléphone, s'il vous plaît.

Faites pivoter le cadran.

  • ダイヤル (daiyaru) - "Discagem" em japonês é ダイヤル (daiyaru).
  • を (wo) - partícula d'objet en japonais, indiquant que "daiyaru" est l'objet de l'action.
  • 回して (mawashite) - forme verbale du verbe "mawasu", qui signifie "tourner" en japonais.
  • ください (kudasai) - donner

この回路は正常に動作しています。

Kono kairo wa seijō ni dōsa shite imasu

Ce circuit fonctionne correctement.

Ce circuit fonctionne normalement.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 回路 - circuit - circuit.
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce circuit"
  • 正常 - adjectif qui signifie "normal"
  • に - particule qui indique l'état dans lequel le circuit fonctionne
  • 動作 - nom masculin signifiant "opération" ou "fonctionnement"
  • しています - verbe qui indique l'action d'"être en marche" ou "être opérationnel"

すばしこい猫が庭を駆け回っている。

Subashikoi neko ga niwa wo kake mawatte iru

Un chat agile traverse le jardin.

Un chat rapide traverse le jardin.

  • すばしこい - adjectif signifiant agile, rapide
  • 猫 - nom masculin signifiant chat
  • が - partícula que indica o sujeito da phrase
  • 庭 - nom masculin qui signifie jardin
  • を - Complément d'objet direct
  • 駆け回っている - verbe signifiant courir autour, conjugué au présent continu : correr.

一年に一回のイベントが楽しみです。

Ichinen ni ikkai no ibento ga tanoshimi desu

J'attends avec impatience l'événement une fois par an.

  • 一年 (ichi-nen) - une année
  • に (ni) - partítulo que indica tempo ou lugar
  • 一回 (ik-kai) - une fois que
  • の (no) - Article 1Titre indiquant la possession ou l'attribution.
  • イベント (ibento) - événement
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da phrase
  • 楽しみ (tanoshimi) - plaisir, amusement
  • です (desu) - le verbe "être" au présent

Générateur de Phrases

Gérer de nouvelles phrases avec le mot utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

計算

Kana: けいさん

Romaji: keisan

Signification:

calcul; comptabilité

軍服

Kana: ぐんぷく

Romaji: gunpuku

Signification:

uniforme militaire ou naval

包帯

Kana: ほうたい

Romaji: houtai

Signification:

pansement; porter

FAQ - Questions et réponses

Il existe différentes façons d'exprimer l'idée de "compteur d'occurrences" en langue japonaise.

Une façon de dire "compteur d'occurrences" é "(回) kai". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.
Si vous avez le mot japonais, collez-le simplement dans la page d'adresse après le répertoire "signification". Même sans romanisation, le site redirigera vers la page du mot spécifique. Vous pouvez également utiliser notre recherche de site ou rechercher en utilisant Google avec le filtre site:skdesu.com.
Sur cette page, vous trouverez de précieuses informations sur le mot japonais "(回) kai", vous pouvez profiter des phrases disponibles sur cette page et les ajouter à un programme de mémorisation ou à une Flashcard. Vous pouvez également voir leur écriture, leur signification et leurs synonymes.
回