Traduction et Signification de: 全 - zen
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 全 (zen) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: zen
Kana: ぜん
Catégorie: nom
L: Campo não encontrado.
Traduction / Signification: tous; ensemble; complet; complet; général; poêle
Signification en anglais: all;whole;entire;complete;overall;pan
Définition : "Zen" est un préfixe ou un suffixe qui se réfère à toutes les choses, intervalles et au tout.
Sommaire
- Étymologie
- L'écriture
- Synonymes
- Exemples de phrases
- FAQ
Explication et étymologie - (全) zen
Le mot japonais 全 (zen) signifie "tout", "entier" ou "complet". Il est composé du radical 入 (nyū), qui signifie "entrer", et du caractère 元 (gen), qui signifie "origine" ou "racine". La combinaison de ces deux éléments suggère l'idée de quelque chose qui est complètement dans son origine ou sa racine, c'est-à-dire quelque chose qui est complet et entier. Le mot 全 est souvent utilisé dans des expressions telles que 全部 (zenbu), signifiant "tout" ou "tout", et 全力 (zenryoku), signifiant "tout pouvoir" ou "tous efforts".Comment écrire en japonais - (全) zen
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (全) zen:
Synonymes et Similaires - (全) zen
Voir ci-dessous une liste de mots japonais qui ont la même signification ou qui sont une variante du mot que nous étudions sur cette page :
すべて; 全体; 全部; 総; 全般; 全員
Mots contenant : 全
Voir aussi d'autres mots apparentés de notre dictionnaire :
Kana: あんぜん
Romaji: anzen
Signification:
sécurité
Kana: まったく
Romaji: mattaku
Signification:
vraiment; vraiment; pleinement; complètement; totalement; à la perfection; en effet
Kana: ぜんせい
Romaji: zensei
Signification:
sommet de la prospérité
Kana: ぜんぜん
Romaji: zenzen
Signification:
totalement; pleinement; complètement; en aucun cas (verbe nég.)
Kana: ぜんたい
Romaji: zentai
Signification:
ensemble; totalité; quel que soit le sujet)
Kana: ぜんぱん
Romaji: zenpan
Signification:
(la totalité; universel; totalement; général
Kana: ぜんぶ
Romaji: zenbu
Signification:
tous; ensemble; ensemble; complètement
Kana: ぜんめつ
Romaji: zenmetsu
Signification:
annihilation
Kana: ぜんりょく
Romaji: zenryoku
Signification:
tout pouvoir; toute l'énergie
Kana: ぜんしん
Romaji: zenshin
Signification:
Tout le corps; Longueur totale (portrait)
Mots avec la même prononciation : ぜん zen
Exemples de phrases - (全) zen
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
金銭が全てではない。
Kinsen ga subete dewa nai
L'argent n'est pas tout.
L'argent n'est pas tout.
- 金銭 - argent
- が - Pa1TP31Subject Title
- 全て - tout, tout
- ではない - ce n'est pas
競争は健全な発展の源である。
Kyousou wa kenzen na hatten no minamoto de aru
La concurrence est la source saine du développement.
La concurrence est une source de développement sain.
- 競争 (kyōsō) - compétition
- は (wa) - Mot-dièse
- 健全 (kenzen) - sain, intègre
- な (na) - L'article qui indique la caractéristique de l'adjectif qui suit
- 発展 (hatten) - développement
- の (no) - Article
- 源 (gen) - source, origine
- である (dearu) - verbe être, être
安全が最優先です。
Anzen ga sai yūsen desu
La sécurité est la priorité absolue.
La sécurité est la priorité absolue.
- 安全 (anzen) - sécurité
- が (ga) - Pa1TP31Subject Title
- 最優先 (saiyūsen) - priorité maximale
- です (desu) - verbe être au formel
完全に理解した。
Kanzen ni rikai shita
J'ai tout à fait compris.
- 完全に - complètement
- 理解した - entendi
全身が疲れている。
Zenshin ga tsukarete iru
Je suis fatigué de partout.
Tout mon corps est fatigué.
- 全身 - tout le corps
- が - partícula que indica o sujeito da phrase
- 疲れている - être fatigué
全部食べた。
Zenbu tabeta
J'ai tout mangé.
- 全部 (zenbu) - signifie "tout" ou "tous"
- 食べた (tabeta) - C'est la forme passée du verbe "taberu", qui signifie "manger".
依頼を受けた仕事を全力でこなします。
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
Je ferai de mon mieux pour faire le travail qui m'a été confié.
- 依頼 - demande
- を - Complément d'objet direct
- 受けた - reçu receber)
- 仕事 - emploi
- を - Complément d'objet direct
- 全力で - de tout son effort, de toute sa force
- こなします - accomplir
健全な食生活は健康の秘訣です。
Kenzennna shokuseikatsu wa kenkou no himitsu desu
Une alimentation saine est le secret d'une bonne santé.
Une alimentation saine est le secret de la santé.
- 健全な (kenzen na) - en bonne santé
- 食生活 (shokuseikatsu) - habitudes alimentaires
- は (wa) - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase
- 健康 (kenkou) - À votre santé
- の (no) - particule indiquant la possession
- 秘訣 (hiketsu) - secret
- です (desu) - verbe être au présent
主催者はこのイベントを成功させるために全力を尽くします。
Shusaisya wa kono ibento wo seikou saseru tame ni zenryoku wo tsukushimasu
L'organisateur fera de son mieux pour faire de cet événement un succès.
L'organisateur mettra tout en œuvre pour que cet événement soit un succès.
- 主催者 (shusai-sha) - organizador
- は (wa) - Film de sujet
- この (kono) - Celui-là
- イベント (ibento) - événement
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 成功 (seikou) - Succès
- させる (saseru) - faire
- ために (tame ni) - pour
- 全力 (zenryoku) - tout pouvoir
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 尽くします (tsukushimasu) - faire de son mieux
スチュワーデスは飛行機の安全を守るために重要な役割を果たしています。
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Les hôtesses jouent un rôle important dans la sécurité des avions.
L'hôtesse de l'air joue un rôle important pour protéger la sécurité des avions.
- スチュワーデス - motomachi kōkokuin (もとまちこうこくいん)
- は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "hôtesse de l'air".
- 飛行機 - avion
- の - particule de possession indiquant que l'objet de la phrase est "la sécurité de l'avion".
- 安全 - The word in Portuguese is "安全" and it translates to "sécurité" in French.
- を - particule d'objet indiquant que "sécurité" est l'objet direct de l'action.
- 守る - verbo em japonês que significa "proteger" ou "manter": 保護する (hogosuru)
- ために - Verso
- 重要な - adjetivo em japonês que significa "重要な".
- 役割 - Japanese word for "papel" or "função" is "役割" in French it is "rôle".
- を - particule d'objet qui indique que "papel" est l'objet direct de l'action.
- 果たしています - Le verbe japonais qui signifie "desempenhar" ou "cumprir" est "果たす" (hatasu).
Générateur de Phrases
Gérer de nouvelles phrases avec le mot 全 utilisant notre générateur de phrases avec Intelligence Artificielle. Vous pouvez toujours choisir de nouveaux mots à ajouter à la phrase.
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
FAQ - Questions et réponses
Une façon de dire "tous; ensemble; complet; complet; général; poêle" é "(全) zen". Tout au long de cette page, vous trouverez des informations et des alternatives.