Traduction et Signification de: 行列 - gyouretsu

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 行列 (gyouretsu) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: gyouretsu

Kana: ぎょうれつ

Catégorie: nom

L: jlpt-n2

行列

Traduction / Signification: doubler; procession; matrice (mathématiques)

Signification en anglais: line;procession;matrix (math)

Définition: En mathématiques, une collection de nombres répartis en lignes et colonnes.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (行列) gyouretsu

Le mot 「行列」 (gyouretsu) est composé des kanjis 「行」 et 「列」. Le premier kanji, 「行」 (gyou ou kou), signifie "aller", "chemin" ou "voyager", tandis que le second kanji, 「列」 (retsu), fait référence à "ligne", "colonne" ou "rangée". Ensemble, ils forment le terme qui peut être littéralement traduit par "ligne d'avancement" ou "file". Cette expression est couramment utilisée dans le contexte d'une file ou d'une série de personnes ou d'objets alignés en séquence.

Dans la société japonaise, les files d'attente font partie intégrante du quotidien, reflétant la culture de l'organisation et du respect de l'espace des autres. 「行列」 est une vue courante dans diverses situations, que ce soit des personnes attendant patiemment devant des attractions populaires, des restaurants renommés, ou encore aux arrêts de bus et dans les gares. L'habitude de former des files bien ordonnées peut être observée même dans des lieux de forte affluence, démontrant une pratique culturelle de patience et de cordialité.

Curiosidades Culturais sobre 「行列」

  • Pendant des événements spéciaux ou des lancements de produits électroniques, il est courant de voir de longues 「行列」 formées devant les magasins, avec des personnes campant plusieurs jours à l'avance.
  • Les files d'attente dans les temples et sanctuaires reflètent également l'esprit d'ordre et de respect, notamment pendant des festivals traditionnels comme le Nouvel An.
  • Les programmes de télévision montrent souvent des disputes de commandes ou des attentes dans des 「行列」 d'établissements culinaires célèbres au Japon.

De plus, en partant de la même racine sémantique, le mot 「行列」 peut être utilisé dans le domaine des mathématiques pour décrire une matrice, qui est une disposition de nombres ou de symboles en lignes et en colonnes. Cette utilisation tire parti de la notion fondamentale d'organisation et de structure implicite dans la formation de files pour représenter des données de manière pratique et systématique. Ainsi, le mot porte un sens polyvalent qui transcende son usage quotidien.

Synonymes et similaires

  • 列挙 (retsu-kyou) - Liste; énumération des éléments.
  • 並び (narabi) - Alignement ; disposition ; séquence.
  • 配列 (hairetsu) - Arrangement ; disposition ordonnée, généralement dans un format spécifique.
  • 行 (gyou) - Ligne ; rang ; peut se référer à un ensemble d'éléments disposés en ligne.
  • 隊列 (tairetsu) - Formation ; ligne organisée, notamment dans un contexte militaire ou de groupe.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

配列

hairetsu

arrangement; Array (programmation)

特急

tokyuu

Express Limited (train plus rapide qu'un express)

急行

kyuukou

express (ex. train qui saute plusieurs gares)

Mots avec la même prononciation : ぎょうれつ gyouretsu

Comment écrire en japonais - (行列) gyouretsu

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (行列) gyouretsu:

Exemples de phrases - (行列) gyouretsu

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

Le train express est arrivé à la gare.

  • 急行列車 - Je t'aime sincèrement
  • が - particule de sujet
  • 駅 - station
  • に - partitre de l'endroit
  • 到着 - arrivée
  • しました - verbe "chegar" au passé poli
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

Je fais la queue et j'attends.

J'attends une ligne.

  • 行列 - signifie "fila" ou "rangée".
  • を - Titre de l'objet.
  • 作って - forme verbale du verbe "作る" qui signifie "créer" ou "faire".
  • 待っている - forme verbale du verbe "待つ" qui signifie "attendre".

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

be-su
base; faible
besuto
mieux; gilet
besutosera-
best-seller
bedo
lit
puratoho-mu
Plate-forme
行列