Traduction et Signification de: 生まれつき - umaretsuki

Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 生まれつき (umaretsuki) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.

Romaji: umaretsuki

Kana: うまれつき

Catégorie: nom

L: jlpt-n1

生まれつき

Traduction / Signification: par nature; par naissance; indigène

Signification en anglais: by nature;by birth;native

Définition: Inné signifie une caractéristique ou une qualité que vous possédez depuis la naissance.

sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases

Explication et étymologie - (生まれつき) umaretsuki

Etimologia e Definição de 「生まれつき」 (Umaretsuki)

Le terme 「生まれつき」 (umaretsuki) est composé de deux éléments en japonais : 「生まれ」 (umare), qui dérive du verbe 「生まれる」 (umareru) signifiant "naître", et 「つき」 (tsuki), une particule qui, dans ce contexte, dénote une caractéristique ou une condition intrinsèque. Par conséquent, de manière littérale, 「生まれつき」 peut être compris comme "depuis la naissance" ou "naturellement". C'est une expression utilisée pour décrire des caractéristiques ou des compétences qu'une personne possède depuis la naissance, sans intervention extérieure.

Uso e Contexto da Palavra 「生まれつき」

En pratique, 「生まれつき」 (umaretsuki) est largement utilisée pour décrire des traits physiques, des compétences ou des prédispositions considérés comme innés. Par exemple, cela peut être utilisé pour désigner une personne qui a une capacité ou un talent qui semble avoir été possédé depuis la naissance, comme un "talent naturel". De même, cela peut décrire des caractéristiques physiques, comme être naturellement fort ou avoir une couleur de cheveux spécifique. Cette expression est souvent employée dans des contextes à la fois formels et informels, tout en maintenant l'idée de quelque chose qui est inhérent à l'individu.

Origem e Implicações Culturais de 「生まれつき」

Historiquement, le concept de naître avec certaines caractéristiques ou potentialités est présent dans plusieurs cultures, mais au Japon, l'idée de 「生まれつき」 (umaretsuki) reflète un lien avec la conception de destin et d'essence. Souvent, les caractéristiques ou les compétences naturelles sont vues comme quelque chose à célébrer et à développer. Cette perspective est étroitement liée à la vision culturelle japonaise de l'harmonie entre l'inné et l'acquis. Dans un contexte plus large, 「生まれつき」 ne décrit pas seulement le physique ou le mental, mais peut également être utilisé pour discuter des aspects du caractère ou de la morale qui sont perçus comme immuables et fondamentaux pour l'identité d'une personne.

Synonymes et similaires

  • 先天的 (Sententeki) - Innato, lié à des caractéristiques présentes depuis la naissance.
  • 生来的 (Seitaide) - Naturel, qui se réfère à quelque chose qui est inhérent depuis la naissance.
  • 生まれ持った (Umare motta) - Avec des caractéristiques ou des compétences que la personne possède déjà à la naissance.

RECHERCHER D'AUTRES MOTS AYANT LA MÊME SIGNIFICATION

Mots apparentés

Mots avec la même prononciation : うまれつき umaretsuki

Comment écrire en japonais - (生まれつき) umaretsuki

Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (生まれつき) umaretsuki:

Exemples de phrases - (生まれつき) umaretsuki

Ci-dessous quelques exemples de phrases :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de ce type: nom

Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom

puratoho-mu
Plate-forme
puran
plan
purinto
imprimer; prospectus
purezento
présent présent
puro
professionnel
生まれつき