Traduction et Signification de: 度 - tabi
Sur cette page, nous allons étudier la signification du mot japonais 度 (tabi) et sa traduction en français. Nous explorerons ses différentes significations, exemples de phrases, explications, étymologie et mots similaires.
Romaji: tabi
Kana: たび
Catégorie: nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification: fois (trois fois etc.); degré
Signification en anglais: times (three times etc.);degree
Définition: Exprime la fréquence ou le degré de quelque chose qui se produit.
sommaire
- Étymologie
- Vocabulaire
- L'écriture
- Phrases
Explication et étymologie - (度) tabi
Le mot 「度」(tabi) est assez polyvalent en japonais, ayant différentes significations et usages selon le contexte. Dans son étymologie, 「度」est composé du radical 「广」qui suggère quelque chose d'étendu ou lié à la construction, et du radical 「又」qui représente souvent la répétition ou des actions récurrentes. À l'origine, 「度」provient de mots chinois anciens signifiant passer ou traverser, et a évolué pour reproduire l'idée de fois ou d'occasion en japonais.
Dans la langue japonaise, le caractère 「度」est souvent utilisé pour exprimer l'idée de fréquence ou de nombre de fois. Il peut se référer à une occurrence ou un événement, étant traduit par "fois" dans de nombreux contextes. Par exemple, l'expression 「今度」(kondo) signifie "la prochaine fois", tandis que 「何度」(nando) questionne " combien de fois". Cela souligne comment ce mot est ancré dans des concepts de répétition et de cycles.
Un autre usage courant de 「度」(tabi) est de se référer à des mesures et des degrés, notamment en ce qui concerne les températures et les angles. Dans ce sens, c’est une abréviation pour le mot "degrés", comme dans 「摂氏度」(sesshi-do) pour Celsius. Cette application fait référence à l'interaction du mot avec des concepts scientifiques et pratiques nécessitant précision et spécificité. Ainsi, le mot s'adapte à différents contextes, soulignant son importance dans le vocabulaire japonais.
De plus, la polyvalence de 「度」 se reflète dans des expressions qui traitent d'expériences personnelles et quotidiennes. Par exemple, 「たび」(tabi) était autrefois utilisée pour décrire un voyage ou un périple. Cela illustre comment la langue évolue, et les mots s'élargissent pour inclure une variété de significations. La richesse de la langue japonaise est souvent perçue à travers des termes comme 「度」 qui portent de multiples significations dans des contextes culturels et linguistiques divers.
Synonymes et similaires
- 度数 (dosu) - Mesure de degré ou de fréquence.
- 温度 (ondo) - Mesure de température.
- 角度 (kakudo) - Mesure d'angle.
- 程度 (teido) - Niveau ou degré.
- 度合い (doai) - Degré ou mesure de quelque chose ; similaire à 程度, mais plus spécifique.
- 度量 (doryou) - Capacité de mesurer, liée aux mesures en général.
- 度数分布 (dosu bunpu) - Distribution de fréquence ou degré.
- 度量衡 (doryoukou) - Système de mesures et de poids.
- 度目 (dome) - Unité ou marque de degré.
- 度量器 (doryouki) - Instrument de mesure.
- 度量衡法 (doryoukouhou) - Loi relative au système de mesures et poids.
- 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Unités de mesure et poids.
- 度量衡系 (doryoukoukei) - Système de mesures et de poids, structuré.
- 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Établissement de lois sur les mesures et les poids.
- 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Règlements et décrets sur les mesures et poids.
- 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normes relatives aux mesures et aux poids.
- 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Législation formelle sur les mesures et les poids.
- 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Lois relatives au système de mesures et de poids.
- 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Recueil de décrets sur les mesures et les poids.
- 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Recueil de normes sur les mesures et les poids.
- 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Collection de législations sur les mesures et poids.
- 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Recueil de lois sur les mesures et les poids.
Mots apparentés
Mots avec la même prononciation : たび tabi
Comment écrire en japonais - (度) tabi
Voir ci-dessous un guide étape par étape pour écrire à la main en japonais le mot (度) tabi:
Exemples de phrases - (度) tabi
Ci-dessous quelques exemples de phrases :
Kare no taido wa totemo tsumetai desu
Votre attitude est très froide.
- 彼の (kare no) - "dele"
- 態度 (taido) - "atitude"
- は (wa) - Film de sujet
- とても (totemo) - "muito"
- 冷たい (tsumetai) - "frio"
- です (desu) - être
Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru
Je suis toujours frustré par votre attitude détestée.
- 彼女 (kanojo) - elle
- の (no) - Titre de possession
- 憎らしい (nikurashii) - odieux, détestable
- 態度 (taido) - attitude, comportement
- には (ni wa) - particule qui indique l'accentuation
- いつも (itsumo) - déjà
- イライラする (iraira suru) - être irrité, frustré
Kanojo wa danteiteki na taido o totta
Elle a adopté une attitude décisive.
Elle a adopté une attitude définitive.
- 彼女 (kanojo) - elle
- は (wa) - Film de sujet
- 断定的 (danteiteki) - déterminé, décisif
- な (na) - particule auxiliaire
- 態度 (taido) - attitude
- を (wo) - Complément d'objet direct
- とった (totta) - a pris
Bijū wa busshitsu no mitsudo o hyōsu jūyōna shihyōdesu
La gravité spécifique est un indicateur important qui représente la densité de la substance.
- 比重 (hijū) - densité relative
- は (wa) - Film de sujet
- 物質 (busshitsu) - substance
- の (no) - particule possessive
- 密度 (mitsudo) - densité
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 表す (arawasu) - exprimer, représenter
- 重要な (jūyōna) - important
- 指標 (shihyō) - indicateur
- です (desu) - être
Shitsudo ga takai to fukai desu
C'est désagréable si l'humidité est élevée.
- 湿度 - humidité
- が - particule de sujet
- 高い - haute
- と - Titre de comparaison
- 不快 - inconfortável
- です - verbe être au présent
Watashi wa tabi wasure ga ōi desu
J'oublie souvent.
J'ai beaucoup d'oubli.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 度忘れ (tabi wasure) - nom signifiant "oubli fréquent"
- が (ga) - Complément de sujet qui indique le sujet de la phrase
- 多い (ooi) - adjectif qui signifie "très"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Kakudo wo hakaru koto ga taisetsu desu
Il est important de mesurer l'angle.
- 角度 (kakudo) - angle
- を (wo) - partítulo do objeto
- 測る (hakaru) - mesurer
- こと (koto) - nom abstrait
- が (ga) - particule de sujet
- 大切 (taisetsu) - important
- です (desu) - verbe être
Sokudo ga hayai kuruma wa kiken desu
Une voiture à grande vitesse est dangereuse.
Une voiture à grande vitesse est dangereuse.
- 速度 - vitesse
- が - partie du discours qui indique le sujet de la phrase
- 速い - vite
- 車 - voiture
- は - partícula gramatical indiquant le sujet de la phrase
- 危険 - dangereux
- です - verbe être au présent
Autres mots de ce type: nom
Voir d'autres mots de notre dictionnaire qui sont aussi: nom
