Traducción y Significado de: 清書 - seisho
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 清書 (seisho) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: seisho
Kana: せいしょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2
Traducción / Significado: copia limpia
Significado en ingles: clean copy
Definição: Escribir, no escribir, escribir con cuidado.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (清書) seisho
La palabra 「清書」 (seisho), en japonés, está compuesta por los kanji 「清」 y 「書」. El kanji 「清」 significa "limpio" o "puro", mientras que 「書」 significa "escritura" o "libro". Cuando se combinan, estos caracteres forman un término que puede ser traducido como "copia limpia" o "versión final de un documento". Esta expresión se utiliza frecuentemente para describir el acto de reescribir un borrador de manera limpia y organizada, a menudo con fines de presentación o archivo.
Históricamente, la práctica de hacer una 「清書」 era una parte importante del proceso de documentación formal, especialmente en un contexto donde la caligrafía manual era la principal forma de compartir información escrita. En los tiempos más antiguos, antes de la era digital, la habilidad de producir un texto visualmente agradable y legible era altamente valorada, lo que hacía del acto de crear una copia limpia un componente crucial en la comunicación escrita.
En el contexto moderno, a pesar de los avances tecnológicos que han disminuido la necesidad de una copia manual final, la expresión 「清書」 sigue siendo relevante en entornos educativos y profesionales. En las escuelas, por ejemplo, se puede instruir a los estudiantes a producir un 「清書」 de sus informes o ensayos después de que el profesor revise el borrador inicial. Este proceso no solo refuerza la importancia de la presentación visual, sino que también proporciona una oportunidad para revisar y mejorar el contenido.
Aplicaciones y Uso Moderno
- En el mundo corporativo, crear un 「清書」 digital puede implicar la formateación profesional de documentos en programas de procesamiento de texto, asegurando que estén listos para distribución o presentación formal.
- En el arte de la caligrafía japonesa, un 「清書」 representa el producto final terminado, que puede ser exhibido o usado para propósitos oficiales.
Por lo tanto, aunque el contexto ha cambiado a lo largo de los años, el concepto de 「清書」 sigue teniendo una aplicación práctica significativa. Hoy en día, la esencia de la palabra todavía reside en la importancia de comunicar ideas de manera clara, precisa y estéticamente agradable, ya sea a través de medios tradicionales o digitales.
Sinónimos y similares
- 整理 (Seiri) - Organización, orden.
- 書き直し (Kaki naoshi) - Reescritura, revisión de un texto.
- 綺麗に書く (Kirei ni kaku) - Escribir de forma bonita, con cuidado.
Palabras relacionadas
Cómo Escribir en Japonés - (清書) seisho
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (清書) seisho:
Oraciones de ejemplo - (清書) seisho
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Seisho suru hitsuyou ga arimasu
Se requiere limpieza y escritura finales.
Necesitas escribir una carta clara.
- 清書する - significa "transcribir" o "revisar un texto".
- 必要 - significa "necesidad" o "esencial".
- が - es: es una p4T1PK31a que indica el sujeto de la oración.
- あります - es el verbo "existir" o "tener" en forma formal.
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo