Traducción y Significado de: 明ける - akeru

En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 明ける (akeru) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.

Romaji: akeru

Kana: あける

Tipo: verbo

L: jlpt-n3, jlpt-n5

明ける

Traducción / Significado: dawn; become day-to-day

Significado en ingles: to dawn;to become daylight

Definição: Por la mañana, amanecer.

Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Explicación y Etimología - (明ける) akeru

La palabra japonesa 「明ける」 (akeru) es un verbo que tiene diversas aplicaciones y usos, trayendo un significado central de "abrir" o "empezar de nuevo". La etimología de 「明ける」 se relaciona íntimamente con la idea de claridad y de inicio. La palabra proviene del kanji 「明」 que está asociado a la luz, claridad y comienzo de un nuevo ciclo. Romanizada como "akeru", se usa frecuentemente para describir la transición de un estado de oscuridad a la luz, como en el amanecer, cuando la noche se transforma en día.

Además de su aplicación literal, 「明ける」 puede ser utilizado en contextos metafóricos para indicar "fin" o "comienzo" de períodos o eventos. Por ejemplo, se usa comúnmente para describir el término de un año y el comienzo de otro, como en 「年が明ける」 (toshi ga akeru), que significa "el año nuevo está comenzando". Esta aplicación se observa frecuentemente en expresiones cotidianas que marcan el paso del tiempo o el inicio de una nueva fase.

En el campo lingüístico, 「明ける」 se convierte en parte de muchas expresiones idiomáticas y está presente en diferentes construcciones verbales. Puede combinarse con otras palabras para formar expresiones compuestas y revelar matices específicos de significado. Algunas de las utilizaciones incluyen el inicio de un nuevo período escolar, comenzar un nuevo trabajo, o abrirse a nuevas experiencias, todo ligado a la idea central de transición y renovación. Esta versatilidad hace de 「明ける」 una palabra esencial en el vocabulario japonés, reflejando tanto cambios en las estaciones como transformaciones personales.

Conjugación verbal de 明ける

Mira a continuación una pequeña lista de conjugaciones del verbo: 明ける (akeru)

  • 明ける - Forma de diccionario
  • 明けた - pasado
  • 明けそう - potencial
  • 明けよう - imperativo
  • 明けます - Formal

Sinónimos y similares

  • 開ける (akeru) - abrir (generalmente usado para aperturas de objetos)
  • 破る (yaburu) - rasgar, romper (generalmente implica en dañar algo)
  • 解ける (tokeru) - desatar, soltar (generalmente usado para nosotros o problemas)
  • 切り開く (kirihiraku) - abrir cortando (usado para desbrozar un camino)
  • 裂ける (sakeru) - rasgar, dividir (indica una ruptura, generalmente en materiales)
  • 開く (hiraku) - abrir (general, usado frecuentemente en contextos más amplios)
  • 解く (toku) - resolver (como un problema o enigma)
  • 突き破る (tsukiyaburu) - romper, romper (con fuerza, frecuentemente utilizado para describir la acción de romper algo con impacto)
  • 突き開ける (tsukikakeru) - abrir con un golpe (indica la acción de forzar la apertura de algo)
  • 切り拓く (kiritaku) - desbravar (abriendo camino, generalmente en contextos de exploración)
  • 打ち破る (uchiyaburu) - superar, romper (en un sentido de vencer o derrotar)
  • 打ち開ける (uchikakeru) - abrir con un golpe (similar a 突き開ける, pero puede implicar un movimiento de golpe más amplio)
  • 突き抜ける (tsukinukeru) - atravesar (pasar a través de algo con fuerza)
  • 突き切る (tsukikiru) - cortar a través (indica un corte profundo y directo)
  • 突き破す (tsukiyabusu) - destruir con un golpe (énfasis en romper con gran esfuerzo)
  • 突き砕く (tsukizaku) - desmenuzar (romper algo en pedazos pequeños)
  • 突き破り (tsukiyaburi) - acto de romper
  • 突き通す (tsukitoosu) - penetrar a través de (enfatiza la acción de pasar a través de algo)
  • 突き抜く (tsukinuku) - atravesar (similar a 突き抜ける, pero puede usarse en un sentido diferente)
  • 突き破れる (tsukiyaberu) - es capaz de ser roto (forma pasiva de romper)
  • 突き破られる (tsukiyabarareru) - ser roto (énfasis en la pasividad de la acción)
  • 突き破らせる (tsukiyabaraseru) - hacer que alguien rompa (capacidad de causar la ruptura en otro)
  • 突き破らす (tsukiyabarasu) - causar la ruptura (énfasis en la acción de causar la ruptura)

BUSCAR MÁS PALABRAS CON EL MISMO SIGNIFICADO

Palabras relacionadas

打ち明ける

uchiakeru

ser franco; dí lo que piensas; desamor

現す

arawasu

Espectáculo; indicar; mostrar

明かす

akasu

gastar; gastar; Revelar; a revelar

徹夜

tetsuya

toda la noche; vigilia toda la noche; noche en vela

告白

kokuhaku

confesión; reconocimiento

Palabras con la misma pronunciación: あける akeru

開ける

akeru

Abierto

分ける

wakeru

para dividir; separar

呼び掛ける

yobikakeru

llamar a; dirigirse; acercamiento (multitud)

焼ける

yakeru

quemar; ser asado; ser quemado por el sol

見掛ける

mikakeru

Para (suceder) ver; percibir

負ける

makeru

perder; ser derrotado

ぼやける

boyakeru

Mantente oscuro; difuminar

不山戯る

fuzakeru

disolver; jugar; divertirse; broma; burlarse; coquetear

引っ掛ける

hikkakeru

1. colgar (algo) (algo); usar (ropa); 2. premio; captura; para asegurar; para asegurar; 3. trampa; escapar del pago; para escalar una cuenta; 4. beber (alcohol); 5. escupir (una persona); 6. Golpear la pelota al final del palo (béisbol)

化ける

bakeru

aparecer disfrazado; tomar la forma de; cambio para peor

Cómo Escribir en Japonés - (明ける) akeru

Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (明ける) akeru:

Oraciones de ejemplo - (明ける) akeru

A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:

私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Le conté todo.

Le conté todo.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • は - Parte do tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
  • 彼女 - sustantivo que significa "novia" o "ella" en japonés.
  • に - Partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso, "para ella".
  • 全て - adverbio que significa "tudo" o "totalmente" em japonês.
  • を - Título que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "tudo".
  • 打ち明けた - verbo que significa "confesar" o "revelar" en japonés, conjugado en pasado.

Otras palabras del tipo: verbo

Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

itasu
hacer
isogu
correr; correr
ijiru
tocar; mezclar
iji
mantenimiento; preservación
ijimeru
bromear; tormento; para perseguir; castigar
明ける