Traducción y Significado de: 忙しい - isogashii
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 忙しい (isogashii) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: isogashii
Kana: いそがしい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: ocupado; irritado
Significado en ingles: busy;irritated
Definição: Ocupado: una persona está ocupada y no tiene tiempo libre.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (忙しい) isogashii
La palabra 「忙しい」 (isogashii) significa "ocupado" o "atareado", siendo usada para describir personas o situaciones con muchas tareas, compromisos o actividades. Este adjetivo encapsula la sensación de tener poco tiempo disponible debido a la carga de responsabilidades, siendo ampliamente utilizado en la vida cotidiana japonesa.
El kanji 「忙」 (isoga) está compuesto por el radical 「心」 (kokoro, "corazón") y 「亡」 (bou, "morir" o "perder"), sugiriendo una conexión entre estar ocupado y la sensación de que la mente o el corazón están "perdidos" o "sobrecargados". Etimológicamente, esto refleja el estado emocional de quien está constantemente atareado, sin tiempo para relajarse o pensar con claridad.
En el uso cotidiano, 「忙しい」 puede emplearse en diversas situaciones. Por ejemplo, es común escuchar expresiones como 「仕事が忙しい」 (shigoto ga isogashii, "el trabajo está ocupado") o 「毎日が忙しい」 (mainichi ga isogashii, "los días están ocupados"), destacando la sobrecarga de trabajo o de tareas diarias. Además, el término puede transmitir empatía en frases como 「お忙しいところありがとうございます」 (o-isogashii tokoro arigatou gozaimasu, "gracias por dedicar su tiempo a pesar de estar ocupado").
En la cultura japonesa, donde la dedicación al trabajo y a las obligaciones es altamente valorada, 「忙しい」 es una palabra frecuentemente asociada al estilo de vida agitado. Sin embargo, el exceso de ocupación, descrito como 「過労」 (karou, "agotamiento por exceso de trabajo"), es también motivo de preocupación, reforzando la importancia del equilibrio entre trabajo y descanso.
Así, 「忙しい」 no es solo un reflejo del ritmo acelerado de la vida moderna, sino también un recordatorio de la necesidad de cuidar del bienestar físico y emocional, incluso en medio de tantas obligaciones.
Sinónimos y similares
- 忙しい (isogashii) - Ocupado
- 多忙な (tabou na) - Muy ocupado
- 繁忙な (hanbou na) - Ocupado de manera intensa
- 慌ただしい (awatadashii) - Agitado, ocupado
- せわしない (sewashinai) - Atareado, sin pausa
- てんやわんやの (tenyawanya no) - Desordenado, mucho caos
- やたらと忙しい (yatarato isogashii) - Extremadamente ocupado
- たいへんな (taihen na) - Difícil, problemático; muy ocupado
- しんどい (shindoi) - Exhausto, cansado
- くたびれた (kutabireta) - Cansado, fatigado
- へとへとの (hetoheto no) - Totalmente cansado
- 疲れ果てた (tsukarehateta) - Extremadamente cansado
- 疲弊した (hiheishita) - Desgastado, exaurido
- 疲れ切った (tsukarekitta) - Totalmente exhausto
- 疲れた (tsukareta) - Cansado
- 疲れ気味の (tsukaregimi no) - Levemente cansado
- 疲れている (tsukarete iru) - Estar cansado
- 疲れすぎた (tsukaresugita) - Demasiado cansado
- 眠い (nemui) - Sonoliento
- 寝不足の (nebusoku no) - Privado de sueño
- 眠たい (nemutai) - Con sueño
- 疲れがたまっている (tsukare ga tamatte iru) - Acumulando cansancio
- 疲れがたまる (tsukare ga tamaru) - Acumulando cansancio (en proceso)
- 疲れがたまりやすい (tsukare ga tamariyasui) - Propenso a acumular fatiga
Palabras relacionadas
Palabras con la misma pronunciación: いそがしい isogashii
Cómo Escribir en Japonés - (忙しい) isogashii
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (忙しい) isogashii:
Oraciones de ejemplo - (忙しい) isogashii
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
La vida en la ciudad está agitada.
La vida en la ciudad está ocupada.
- 都会 (tokai) - significa gran ciudad o metrópolis
- で (de) - partícula que indica el lugar donde ocurre algo
- の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 生活 (seikatsu) - significa vida cotidiana o estilo de vida
- は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
- 忙しい (isogashii) - significa ocupado o agitado
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Watashi wa isogashii desu
Estoy ocupado.
Estoy ocupado.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - El término "tópico" indica el tema de la oración.
- 忙しい - adjetivo que significa "ocupado" u "ocupado"
- です - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad
Heijitsu wa isogashii desu
Durante la semana
Estoy ocupado durante la semana.
- 平日 (heijitsu) - días laborables/semana
- は (wa) - partítulo del tema
- 忙しい (isogashii) - ocupado/atarefado
- です (desu) - verbo ser/estar (forma educada)
Sararīman wa mainichi isogashii desu
Los trabajadores de oficina están ocupados todos los días.
Los salarios están ocupados todos los días.
- サラリーマン - trabajador asalariado
- は - partítulo del tema
- 毎日 - todos los días
- 忙しい - ocupado, ocupado
- です - ser (verbo ser)
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
Mi lugar de trabajo está muy ocupado.
Mi lugar de trabajo está muy ocupado.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 職場 (shokuba) - sustantivo que significa "lugar de trabajo"
- は (wa) - partítulo que indica el tema de la oración
- とても (totemo) - adverbio que significa "mucho"
- 忙しい (isogashii) - adjetivo que significa "ocupado" o "agitado"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu
Mi vida siempre está ocupada.
Siempre estoy ocupado conmigo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
- の - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas.
- 身の上 - expresión que significa "situación personal" o "historia de vida".
- は - partícula que indica el tema de la oración.
- いつも - adverbio que significa "siempre".
- 忙しい - Adjetivo que significa "ocupado" u "ocupado".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Otras palabras del tipo: adjetivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo