Traducción y Significado de: 当たり前 - atarimae
En esta página vamos a estudiar el significado de la palabra japonesa 当たり前 (atarimae) y su traducción al Español. Veamos sus diferentes significados, frases de ejemplo, explicaciones, etimología y similares.
Romaji: atarimae
Kana: あたりまえ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traducción / Significado: habitual; común; común; Natural; razonable; obvio.
Significado en ingles: usual;common;ordinary;natural;reasonable;obvious
Definição: Duh: algo que es obvio. No es nada especial.
Sumário
- Etimología
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Explicación y Etimología - (当たり前) atarimae
La expresión japonesa 当たり前 (atarimae) es bastante común y profundamente arraigada en la cultura y lengua japonesa. En su esencia, atarimae significa "obvio", "natural" o "evidente". La palabra está formada por los kanjis 「当たり」 (atari), que deriva del verbo 当たる (ataru), significando "acertar" o "corresponder", y 「前」 (mae), que significa "antes" o "frente". Así, la expresión completa transmite la idea de algo que debería ser esperado o tomado como cierto, un concepto que a menudo refleja valores culturales sobre normalidad y previsibilidad.
El concepto de atarimae trasciende la simple traducción y está íntimamente ligado a la mentalidad japonesa. En la sociedad japonesa, hay un valor significativo atribuido a normas y expectativas sociales, que frecuentemente se manifiestan en actitudes que las personas consideran "naturales" o "esperadas". Por ejemplo, en la etiqueta o en la interacción social, muchos comportamientos son considerados atarimae, algo que no necesita ser explicado o discutido, pues está implícito en el tejido social.
Además, la expresión atarimae se utiliza en diversas situaciones cotidianas, desde un niño entregando una tarea hasta un trabajador cumpliendo con sus funciones básicas en el trabajo. En circunstancias profesionales, cumplir con plazos o realizar una tarea adecuadamente a menudo se ve como atarimae, enfatizando que esas acciones se esperan y no necesitan reconocimiento especial. Este uso demuestra una inclinación cultural hacia la humildad y la no ostentación de los logros, ya que, en el paradigma cultural japonés, cumplir con las expectativas básicas es intrínseco a la práctica diaria y no requiere aplausos.
En contraste, el uso del término también puede llevar matices de crítica, insinuando falta de sorpresa o innovación. Cuando alguien es criticado por presentar algo atarimae, la implicación puede ser que la persona no hizo más que lo mínimo esperado. Así, dependiendo del contexto, atarimae puede variar de un elogio implícito a una crítica sutil, revelando las complejidades de su utilización en la lengua japonesa.
Finalmente, reflexionando sobre la evolución cultural reciente, las expectativas de lo que se considera atarimae pueden variar entre generaciones y contextos típicos urbanos o rurales en Japón, ajustándose a los cambios sociales y tecnológicos. En resumen, entender el concepto de atarimae es esencial para alguien que busca comprender profundamente tanto el lenguaje como la cultura japonesa, ya que lleva en sí matices y significados que van más allá de lo simple "obvio".
Sinónimos y similares
- 当然 (Touzen) - Naturalmente, inevitablemente, algo que se espera.
- 理所当然 (Rishotouzen) - Algo que es natural o lógico; esperado.
- 当たり前のこと (Atarimae no koto) - Cosas que son obvias o normales.
- 常識 (Joushiki) - Sentido común, conocimientos generalmente aceptados.
- 常理 (Jouri) - Principios generales, lógica común, normas habituales.
- 自然 (Shizen) - Natural, la naturaleza en sí; algo que ocurre sin intervención.
- 無論 (Muronn) - Sin duda; independientemente, de cualquier manera.
- 必然 (Hizenn) - Inevitable, necesario; algo que debe suceder.
- 必定 (Hittei) - Ciertamente, certeza; algo que está garantizado.
- 確実 (Kakujitsu) - Seguro, cierto; algo con alta probabilidad de ser verdadero.
- 確信 (Kakushin) - Confianza, certeza; creencia firme en algo.
Palabras relacionadas
Palabras con la misma pronunciación: あたりまえ atarimae
Cómo Escribir en Japonés - (当たり前) atarimae
Ve a continuación un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (当たり前) atarimae:
Oraciones de ejemplo - (当たり前) atarimae
A continuación se muestran algunas oraciones de ejemplo:
Atarimae no koto da
Es natural.
- 当たり前 - algo que es obvio, natural o esperado
- の - Artículo que indica posesión o relación
- こと - cosa, asunto o hecho
- だ - verbo "ser" na forma afirmativa: ser
Otras palabras del tipo: sustantivo
Mira otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo