The Meaning of utsuru [映る] In Japanese
映る
うつる
Romaji: utsuru
N5
What does 映る mean?
Translation and Meaning
to reflect, to be reflected, to appear on screen, to be shown
Definition
To be reflected or shown: a surface such as water, a mirror, or a screen carries an image back to the viewer, and the verb is used to describe that reflected or displayed appearance in everyday and media contexts.
Type
verb (intransitive)
Stroke Order
Meanings
- to be reflected on a surface such as water or a mirror, capturing an image returned by light
- to be shown or projected on a screen or in media, as in television or cinema
- to appear in a photograph or image captured by a camera
Etymology
etimologia 映 combines 日 (sun) with the component 央, signaling light emitting or reflecting toward a center; the kun reading うつる develops from the native sense of an image forming on a surface, while the on reading 映 is used in compounds like 映画.
Origin
Classical usage links reflective imagery to mirrors and water in literature, with modern usage expanding to screens and media representations; the concept of imagery appearing on a surface has long-standing presence in Japanese, continuing into contemporary narration and media terminology.
Composition
- 映: light or reflected image; the character conveys the idea of light returning to the viewer, forming an image on a surface
Usage
Primarily intransitive; used with surfaces or displays (鏡に映る, 水に映る, テレビに映る); formal and informal registers both apply, with polite forms 映ります in speeches and writings and casual forms 映る in everyday talk about appearances on screens or in reflections.
💡 Tips
Mnemonic: imagine 日 (the sun) shining toward a surface and央 at the center reflecting back to you—that center of light creates an image you can see, which helps recall that 映る means to reflect or appear on a surface.
Variations
- 写る utsuru — to appear in a photo or image; closely related sense of becoming part of an image
- 現れる Arawareru — to appear; related concept of emergence or appearance in a broader sense
Words with the same Kanji
Example Phrases
-
窓に映る街並みを見て、コーヒーを飲む。Mado ni utsuru machinami o mite, kōhī o nomu.I drink coffee while looking at the townscape reflected in the window.Lista:
- 窓に (mado ni) – on the window
- 映る (utsuru) – be reflected
- 街並みを (machinami o) – townscape
- 見て (mite) – looking at
- コーヒーを (kōhī o) – coffee
- 飲む (nomu) – drink
The verb 映る means ‘to be reflected’ on a surface. Here 「映る」 attaches to 窓に, describing the townscape as reflected in the window.

