The Meaning of meisho [名所] In Japanese
名所
めいしょ
Romaji: meisho
N3
What does 名所 mean?
Translation and Meaning
famous place, place of interest, notable site
Definition
名所 refers to a famous or notable location, often singled out for its scenery, history, or cultural value, and typically highlighted in travel writing and tourism materials as a must-see site.
Type
Noun (名詞)
Stroke Order
Meanings
- 1) A well-known landmark or tourist spot widely recognized within a region or country
- 2) A place celebrated for its cultural or historical significance, such as a temple, shrine, historic district, or scenic viewpoint
- 3) A recommended sightseeing destination in travel guides or itineraries, often used in phrases like 名所として紹介される
Etymology
名 めい + 所 しょ → めいしょ; a Sino-Japanese compound whose readings are on-yomi, yielding the modern pronunciation and meaning of a place known for its fame.
Origin
The concept emerged in classical Japan under Chinese influence and was widely used in Edo-period travel literature to designate famous sights and curated routes for sightseeing.
Composition
- 名 = fame, name, renown
- 所 = place, location
- Combined meaning: a place distinguished by fame or renown, i.e., widely known and celebrated
Usage
Used as a formal noun in travel guides, cultural heritage descriptions, and tourism materials to label scenic, historic, or culturally significant locations; commonly appears in phrases like 名所巡り and 名所として紹介される.
💡 Tips
Mnemonic: visualize a map pin with 名 as a name tag above a sign reading 所; a ‘named place’ is a 名所, so remember that fame marks the location.
Variations
- 名勝 (meishō) — scenic spot, famous place
- 見どころ (midokoro) — highlights, must-see points
- 有名な場所 (yūmei na basho) — famous place
Words with the same Kanji
Example Phrases
-
今日は 名所を 友達と 一緒に 巡る 予定です。Kyou wa meisho o tomodachi to issho ni meguru yotei desu.Today I’m planning to tour famous spots with my friends.Lista:
- 今日は (Kyou wa) – today
- 名所を (meisho o) – to the famous spots
- 友達と (tomodachi to) – with friends
- 一緒に (issho ni) – together
- 巡る (meguru) – to tour
- 予定です (yotei desu) – it’s planned
The key point is that 「名所」 is the object of 巡る, meaning ‘famous places’.

