The Meaning of nagai [永い] In Japanese
永い
ながい
Romaji: nagai
N5
What does 永い mean?
Translation and Meaning
long, eternal
Definition
永い means long in duration, describing something that lasts for a long time; in literary contexts it can hint at continuity or permanence beyond everyday length.
Type
adjective (い形容詞)
Stroke Order
Meanings
- Duration-based sense: describes something that lasts for a long time or spans a long period.
- Poetic or literary nuance: used to evoke timelessness, endurance, or an eternal quality.
- Usage note: in everyday speech the standard form is 長い; 永い appears mainly in literature, titles, and stylistic writing.
Etymology
永い derives from 永 with the kun-reading なが- and the native i-adjective suffix い, forming the native adjective that expresses duration.
Composition
- 永: signifies eternity or permanence; when combined with い, it forms the adjective 永い indicating a long duration or timelessness.
Usage
Used primarily in literary or poetic contexts to convey length or timelessness; in casual speech, 長い is preferred for ordinary descriptions of duration. Common phrases include 永い時間, 永い夜, 永い旅.
💡 Tips
Mnemonic: imagine a thread named endless flowing through time; 永 suggests that sense of eternal duration, and adding い turns it into a present-tense descriptor of duration.
Variations
- 長い (ながい) — long
- 永久 (えいきゅう) — eternal
- 恒久的な (こうきゅうてきな) — permanent
- 短い (みじかい) — short
Words with the same Meaning
Example Phrases
-
永い 間 待った が、 友達 は まだ 来ない。Nagai aida matta ga, tomodachi wa mada konai.I’ve waited a long time, but my friend hasn’t come yet.Lista:
- 永い (nagai) – long
- 間 (aida) – time/period
- 待った (matta) – waited
- が (ga) – but
- 友達 (tomodachi) – friend
- は (wa) – topic marker
- まだ (mada) – still
- 来ない (konai) – doesn’t come
The core is the use of 「永い間」 meaning ‘for a long time’; 永い here functions as an adjective before 間, giving a slightly literary nuance compared with the everyday 長い.

