Übersetzung und Bedeutung von: 来 - rai

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 来 (rai) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: rai

Kana: らい

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Seit letztem Monat); für 10 Tage); nächstes Jahr)

Bedeutung auf Englisch: since (last month);for (10 days);next (year)

Übersetzung: Definição Es wird zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft kommen, zu einem Zeitpunkt, an dem es existiert.

Erklärung und Etymologie - (来) rai

Das japanische Wort „来“ (rai) setzt sich aus den Ideogrammen „木“ (ki) zusammen, was „Baum“ bedeutet, und „未“ (mi), was „noch nicht“ bedeutet. Zusammen bilden diese Ideogramme die Idee von etwas, das noch nicht vorhanden ist, aber bald eintreffen oder kommen wird. Das Kanji „来“ wird im Japanischen oft zur Darstellung des Verbs „kommen“ und zur Angabe der nahen Zukunft verwendet. Es kann auch in zusammengesetzten Wörtern verwendet werden, um die Ankunft von etwas oder jemandem anzuzeigen, wie in „来客“ (raikyaku), was „Besuch“ oder „ankommender Gast“ bedeutet. Das Wort „来“ kann je nach Kontext, in dem es verwendet wird, auch als „ku“ oder „rai“ gelesen werden. Im Chinesischen lautet das entsprechende Wort „lái“, was eine ähnliche Bedeutung wie im Japanischen hat. Zusammenfassend stellt das japanische Wort „来“ die Idee von etwas dar, das noch nicht vorhanden ist, aber bald eintreffen oder kommen wird. Es wird oft verwendet, um das Verb „kommen“ und die nahe Zukunft anzuzeigen sowie die Ankunft von etwas oder jemandem auszudrücken.

Wie schreibt man auf Japanisch - (来) rai

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (来) rai:

Synonyme und Ähnliche - (来) rai

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

来る; くる; 臨む; 訪れる; 出現する; 現れる; 到来する; 降臨する; 顕れる; 見える; 起こる; 生じる; 起きる; 発生する; 起源する; 起因する; 始まる; 始める; 開始する; 着く; 到着する; 辿り着く; 到達する; 届く; 伝わる; 送る; 進む; 進行する; 進める; 進化する; 進歩する; 進展する; 進出する; 進路する; 進路を取る;

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

来場

Kana: らいじょう

Romaji: raijyou

Bedeutung:

Teilnahme

来日

Kana: らいにち

Romaji: rainichi

Bedeutung:

Ankunft in Japan; Ankunft in Japan; Besuch in Japan

未来

Kana: みらい

Romaji: mirai

Bedeutung:

Zukunft (Lebenszeit)

本来

Kana: ほんらい

Romaji: honrai

Bedeutung:

ursprünglich

伝来

Kana: でんらい

Romaji: denrai

Bedeutung:

ancestral; hereditário; importado; übertragen; geliefert

出来上がり

Kana: できあがり

Romaji: dekiagari

Bedeutung:

auszufüllen; bereit; Gemacht für; schneiden

出来上がる

Kana: できあがる

Romaji: dekiagaru

Bedeutung:

auszufüllen; Bereit sein; per Definition; sehr betrunken sein

出来事

Kana: できごと

Romaji: dekigoto

Bedeutung:

Vorfall; Fall; passieren; Fall

出来物

Kana: できもの

Romaji: dekimono

Bedeutung:

fähiger Mann; Tumor; Wachstum; Kochen; Geschwür; Abszess; Ausschlag; Pickel

出来るだけ

Kana: できるだけ

Romaji: dekirudake

Bedeutung:

wenn irgendetwas möglich ist

Wörter mit der gleichen Aussprache: らい rai

Beispielsätze - (来) rai

Nachfolgend einige Beispielsätze:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Lass uns gemeinsam die Zukunft aufbauen.

Wie wäre es, wenn wir gemeinsam die Zukunft gestalten würden?

  • 其れ共に (それともに) - zusammen
  • 未来 (みらい) - Zukunft
  • 築こう (きずこう) - bauen, schaffen

誰か来たか?

Dareka kitaka?

Ist jemand gekommen?

  • 誰か (dareka) - jemand
  • 来た (kita) - er kam
  • か? (ka?) - Interrogativesatz

遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Ich möchte einen Freund finden, der von weit her kommt.

Ich möchte einen Freund aus der Ferne besuchen.

  • 遠方 (enpou) - entfernt
  • から (kara) - im
  • 来た (kita) - er kam
  • 友達 (tomodachi) - Freund
  • に (ni) - für
  • 会いに (aini) - Treffen
  • 行きたい (ikitai) - Ich will gehen
  • です (desu) - é

間もなく電車が来ます。

Mamonaku densha ga kimasu

Bald kommt der Zug.

Der Zug kommt bald.

  • 間もなく - bald
  • 電車 - trem
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • 来ます - kommen

青年は未来の希望です。

Seinen wa mirai no kibou desu

Junge Menschen sind die Hoffnung der Zukunft.

Die Jugend ist die Zukunftshoffnung.

  • 青年 (seinen) - bedeutet "jung" oder "Jugend"
  • は (wa) - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "jung"
  • 未来 (mirai) - Zukunft
  • の (no) - grammatisches Partikel, das Besitz ausdrückt, in diesem Fall "der Zukunft"
  • 希望 (kibou) - "Esperança" oder "Erwartung"
  • です (desu) - sein

てっきり彼女は来ると思っていた。

Tekkiri kanojo wa kuru to omotte ita

Ich dachte, sie würde sicher kommen.

Sie dachte, das wäre so.

  • てっきり - Adverb, das eine starke Überzeugung oder Erwartung ausdrückt.
  • 彼女 - amiga
  • は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 来る - kommen
  • と - Teilchen, das ein direktes oder indirektes Zitat angibt.
  • 思っていた - der zusammengesetzte Verb bedeutet "denken" oder "glauben"

躾は子供の将来に大きな影響を与えます。

Shitsuke wa kodomo no shourai ni ookina eikyou wo ataemasu

Disziplin hat einen großen Einfluss auf die Zukunft von Kindern.

Disziplin hat einen erheblichen Einfluss auf die Zukunft eines Kindes.

  • 躾 (しつけ) - Disziplin, Bildung
  • 子供 (こども) - Kind
  • 将来 (しょうらい) - Zukunft
  • 大きな (おおきな) - groß
  • 影響 (えいきょう) - beeinflussen
  • 与えます (あたえます) - geben, gewähren

私たちは来月転居する予定です。

Watashitachi wa raigetsu tenkyo suru yotei desu

Wir planen, nächsten Monat einzuziehen.

Wir planen, nächsten Monat umzuziehen.

  • 私たちは - "nós" em japonês - 私たち (watashitachi)
  • 来月 - "próximo mês" em japonês: 次の月 (tsugi no tsuki)
  • 転居する - Umzug nach Japanisch.
  • 予定です - planejado em japonês: 計画された

私の所に来てください。

Watashi no tokoro ni kite kudasai

Bitte komm zu mir.

Bitte komm zu mir.

  • 私 (watashi) - "eu" em japonês significa "私" em português.
  • の (no) - Besitzpartikel im Japanischen, der darauf hinweist, dass "私" der Besitzer dessen ist, was als nächstes kommt.
  • 所 (tokoro) - bedeutet "Ort" oder "Lokal" auf Japanisch.
  • に (ni) - Partikel, die das Ziel oder den Standort von etwas auf Japanisch anzeigt
  • 来て (kite) - Kommen Sie
  • ください (kudasai) - "Por favor" em japonês é お願いします (onegaishimasu).

未来は明るいです。

Mirai wa akarui desu

Die Zukunft ist rosig.

  • 未来 (mirai) - Zukunft
  • は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 明るい (akarui) - strahlend, hell, optimistisch
  • です (desu) - sein in der Gegenwartsform, höfliche Form

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

操作

Kana: そうさ

Romaji: sousa

Bedeutung:

Betrieb; Management; wird bearbeitet

貴女

Kana: あなた

Romaji: anata

Bedeutung:

Du; gnädige Frau

ティッシュペーパー

Kana: ティッシュペーパー

Romaji: thisyupe-pa-

Bedeutung:

Gewebe

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Seit letztem Monat); für 10 Tage); nächstes Jahr)" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Seit letztem Monat); für 10 Tage); nächstes Jahr)" é "(来) rai". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(来) rai"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
来