Übersetzung und Bedeutung von: 情け深い - nasakebukai

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 情け深い (nasakebukai) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: nasakebukai

Kana: なさけぶかい

Typ: Adjektiv

L: Campo não encontrado.

情け深い

Übersetzung / Bedeutung: weiches Herz; mitfühlend

Bedeutung auf Englisch: tender-hearted;compassionate

Übersetzung: Definição Gefühle und Handlungen, die das Leiden und die Schwierigkeiten anderer berücksichtigen.

Erklärung und Etymologie - (情け深い) nasakebukai

Das japanische Wort 情け深い (Nasakebukai) besteht aus zwei Kanjis: 情 (Nasake), was "Gefühl" oder "Emotionen" und 深い (Fukai) bedeutet, was "tief" bedeutet. Zusammen bilden sie ein Adjektiv, das als "mitfühlend", "barmherzig", "unterstützend" oder "sensibel" übersetzt werden kann. Das Wort Nasake stammt aus dem Verb nasakeru, was "Mitleid" oder "Mitgefühl haben" bedeutet. Fukai kommt aus dem Fukeru -Verb, was "tief sein" oder "intensiv sein" bedeutet. Auf Japanisch wird das Wort Nasakebukai oft verwendet, um eine Person zu beschreiben, die empathisch und versteht über die Gefühle anderer. Es ist ein Kompliment, das darauf hinweist, dass jemand in der Lage ist, die Schwierigkeiten anderer auf tiefe und aufrichtige Weise über die Schwierigkeiten anderer zu machen.

Wie schreibt man auf Japanisch - (情け深い) nasakebukai

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (情け深い) nasakebukai:

Synonyme und Ähnliche - (情け深い) nasakebukai

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

哀れな; 哀れみ深い; 悲しい; 悲しげな; 悲しげに見える; 悲しげに聞こえる; 悲しげに話す; 悲しげな顔をする; 悲しげな目をする; 哀れっぽい; 哀れみを誘う; 哀れを誘う; 哀れな目に遭う; 哀れな目にあう; 哀れな目に見る; 哀れな目に遭う; 哀れな目にあう; 哀れな目に見る; 哀れな目に遭わせる; 哀れな目にあわせる; 哀れな目

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten: 情け深い

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

Wörter mit der gleichen Aussprache: なさけぶかい nasakebukai

Beispielsätze - (情け深い) nasakebukai

Nachfolgend einige Beispielsätze:

彼女はとても情け深い人です。

Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu

Sie ist eine sehr mitfühlende Person.

Sie ist eine sehr traurige Person.

  • 彼女 (kanojo) - Sie
  • は (wa) - Topikpartikel
  • とても (totemo) - sehr
  • 情け深い (nasakebukai) - compassiva
  • 人 (hito) - Person
  • です (desu) - sein (Verbindungsverb)

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort 情け深い Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Adjektiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Adjektiv

有能

Kana: ゆうのう

Romaji: yuunou

Bedeutung:

fähig; effizient; Fähigkeit

とんでもない

Kana: とんでもない

Romaji: tondemonai

Bedeutung:

unerwartet; beleidigend; empörend; Was soll ich sagen!; Auf keinen Fall!

決まり悪い

Kana: きまりわるい

Romaji: kimariwarui

Bedeutung:

seltsam fühlen; Scham haben

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „weiches Herz; mitfühlend" in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „weiches Herz; mitfühlend" é "(情け深い) nasakebukai". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(情け深い) nasakebukai"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
情け深い