Übersetzung und Bedeutung von: 今 - ima

Auf dieser Seite werden wir die Bedeutung des japanischen Wortes 今 (ima) und seine Übersetzung ins Deutsche untersuchen. Wir werden seine verschiedenen Bedeutungen, Beispielsätze, Erklärungen, Etymologie und ähnliche Wörter erkunden.

Romaji: ima

Kana: いま

Typ: Substantiv

L: Campo não encontrado.

Übersetzung / Bedeutung: Jetzt; die Gegenwart; im Augenblick; in Kürze; sofort; (andere.

Bedeutung auf Englisch: now;the present time;just now;soon;immediately;(one) more

Übersetzung: Definição "Ima" ist ein japanisches Wort, das diesen Moment oder die gegenwärtige Zeit beschreibt.

Erklärung und Etymologie - (今) ima

Das japanische Wort „今“ (ima) bedeutet „jetzt“ oder „derzeit“. Es setzt sich aus den Schriftzeichen „今“ zusammen, die die Idee von „jetzt“ oder „gegenwärtig“ darstellen. Die Etymologie des Wortes geht auf die Heian-Zeit (794-1185) zurück, als das Zeichen „今“ verwendet wurde, um die Gegenwart im Gegensatz zur Vergangenheit oder Zukunft anzuzeigen. Im Laufe der Zeit wurde das Wort „ima“ verwendet, um sich auf den aktuellen Moment in jedem Kontext zu beziehen, sei es zeitlich oder situativ. Heutzutage ist „ima“ ein sehr verbreitetes Wort in der japanischen Sprache und wird in vielen alltäglichen Ausdrücken und Situationen verwendet.

Wie schreibt man auf Japanisch - (今) ima

Schau dir unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung an, wie man das japanische Wort von Hand schreibt (今) ima:

Synonyme und Ähnliche - (今) ima

Nachfolgend finden Sie eine Liste japanischer Wörter, die dieselbe Bedeutung haben oder eine Variation des Wortes sind, das wir auf dieser Seite untersuchen:

本日; この日; きょう; こんじつ; こんち; いま; いまだ; いまのところ; いまのうち; いまのさいわい; いまのところは; いまにも; いまさら; いまさらに; いまさら言っても; いまさら言うまでもない; いまさら言うのもなんだけど; いまだに; いまだになお; いまだになおも; いまだに続く; いまだに続ける; いまだに続いている; いまだに続いています; いまだに続くこと; いまだに

Suche nach Wörtern mit gleicher Bedeutung

Wörter, die Folgendes enthalten:

Siehe auch andere verwandte Wörter aus unserem Wörterbuch:

ただ今

Kana: ただいま

Romaji: tadaima

Bedeutung:

Hier bin ich; Ich bin zu Hause!; Im Augenblick; sofort; Jetzt; Jetzt; Jetzt

今回

Kana: こんかい

Romaji: konkai

Bedeutung:

Jetzt; diesmal; in letzter Zeit

今後

Kana: こんご

Romaji: kongo

Bedeutung:

von jetzt an; von jetzt an

今度

Kana: こんど

Romaji: kondo

Bedeutung:

Jetzt; diesmal; das nächste Mal; einander mal

今日は

Kana: こんにちは

Romaji: konnichiha

Bedeutung:

Hallo; Guten Morgen (Tageserkennung)

今晩は

Kana: こんばんは

Romaji: konbanha

Bedeutung:

Guten Abend

今年

Kana: ことし

Romaji: kotoshi

Bedeutung:

dieses Jahr

今朝

Kana: けさ

Romaji: kesa

Bedeutung:

heute Morgen

今日

Kana: きょう

Romaji: kyou

Bedeutung:

Heute; dieser Tag

今更

Kana: いまさら

Romaji: imasara

Bedeutung:

Jetzt; zu so später Stunde

Wörter mit der gleichen Aussprache: いま ima

Beispielsätze - (今) ima

Nachfolgend einige Beispielsätze:

彼女は今日不在です。

Kanojo wa kyō fuzai desu

Sie ist heute nicht anwesend.

Sie ist heute abwesend.

  • 彼女 (kanojo) - Sie
  • は (wa) - Ein Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 今日 (kyou) - heute
  • 不在 (fuzai) - ausente
  • です (desu) - sein in der höflichen Form

只今帰りました。

Tadaima kaerimashita

Ich bin gerade erst zurückgekommen.

Ich bin jetzt zurück.

  • 只今 (tadaima) - "gerade jetzt" oder "ich bin gerade angekommen"
  • 帰りました (kaerimashita) - "Nach Hause zurückkehren"

今日はいい天気ですね。

Kyou wa ii tenki desu ne

Heute ist eine gute Zeit

Es ist doch schönes Wetter heute, nicht wahr?

  • 今日 - heute
  • は - Topikpartikel
  • いい - gut
  • 天気 - Zeit, Wetter
  • です - sein in der höflichen Form
  • ね - Bestätigungs- oder Zustimmungssucheintrag

今日は特売があります。

Kyou wa tokubai ga arimasu

Heute gibt es eine Sonderaktion.

Heute gibt es einen Sonderverkauf.

  • 今日 - heute
  • は - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 特売 - Es ist ein japanisches Wort, das "Sonderverkauf" oder "Aktion" bedeutet.
  • が - ist ein japanisches grammatikalisches Partikel, das das Subjekt des Satzes anzeigt.
  • あります - "existieren" oder "geben".

今日の会議はとても重要です。

Kyou no kaigi wa totemo juuyou desu

Das heutige Treffen ist sehr wichtig.

  • 今日の - heute
  • 会議 - Meeting
  • は - Topikpartikel
  • とても - sehr
  • 重要 - wichtig
  • です - sein/sein im Präsens

今日の会見は非常に重要です。

Kyou no kaiken wa hijou ni juuyou desu

Die heutige Konferenz ist sehr wichtig.

  • 今日の会見 - heutiges Treffen
  • は - Topikpartikel
  • 非常に - äußerst
  • 重要 - wichtig
  • です - sein/sein im Präsens

今日の会談は非常に建設的でした。

Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita

Der heutige Vortrag war sehr konstruktiv.

  • 今日の会談 - "Kyou no kaidan" bedeutet "das heutige Treffen" auf Japanisch.
  • は - "Wa" ist ein grammatikalisches Partikel auf Japanisch, das das Thema des Satzes anzeigt.
  • 非常に - "Hijouni" bedeutet "sehr" oder "extrem" auf Japanisch.
  • 建設的 - "Kensetsuteki" bedeutet "konstruktiv" auf Japanisch.
  • でした - "Deshita" ist eine höfliche Vergangenheitsform des Verbs "sein" auf Japanisch.

今週末に大会があります。

Konshūmatsu ni taikai ga arimasu

Dieses Wochenende findet ein Turnier statt.

Dieses Wochenende findet ein Turnier statt.

  • 今週末 - aktuelles Wochenende
  • に - Zeit- oder Ortsangabe
  • 大会 - Wettbewerb, Turnier
  • が - Subjektpartikel
  • あります - Verb "existieren", was darauf hindeutet, dass der Wettbewerb stattfinden wird.

今にも雨が降り出しそうだ。

Ima ni mo ame ga furidashi sou da

Es sieht so aus, als würde es jeden Moment regnen.

Jetzt regnet es bald.

  • 今にも - jetzt, unmittelbar
  • 雨 - Regen
  • が - pa1TP31Subjektfilm
  • 降り出しそう - Es sieht so aus, als ob es anfangen wird zu regnen.
  • だ - sein/sein im Präsens

今回の旅行は楽しかったです。

Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu

Der Ausflug hat dieses Mal Spaß gemacht.

Diese Reise hat Spaß gemacht.

  • 今回の旅行 - Diese Wortfolge ist unverändert auf Japanisch und bedeutet "diese Reise".(diesmal Reise)
  • は - wa(Themenpartikel)
  • 楽しかった - tanoshikatta(es hat Spaß gemacht)
  • です - desu(Verb sein/estar im Präsens)

Satzgenerator

Bilden Sie neue Sätze mit dem Wort Verwenden Sie unseren KI-Satzgenerator. Sie können immer noch neue Wörter auswählen, die im Satz erscheinen sollen.

Andere Wörter dieses Typs: Substantiv

Siehe andere Wörter in unserem Wörterbuch, die auch sind: Substantiv

泥棒

Kana: どろぼう

Romaji: dorobou

Bedeutung:

Einbrecher; Belastung; kriminell; Diebstahl

保育

Kana: ほいく

Romaji: hoiku

Bedeutung:

Pflege; nähren; Schaffung; Stillzeit; Absaugen

今回

Kana: こんかい

Romaji: konkai

Bedeutung:

Jetzt; diesmal; in letzter Zeit

FAQ - Fragen und Antworten

Es gibt verschiedene Arten, die Idee auszudrücken: „Jetzt; die Gegenwart; im Augenblick; in Kürze; sofort; (andere." in der japanischen Sprache.

Eine Art zu sagen: „Jetzt; die Gegenwart; im Augenblick; in Kürze; sofort; (andere." é "(今) ima". Auf dieser Seite finden Sie Informationen und Alternativen.
Wenn Sie das japanische Wort haben, fügen Sie es einfach nach dem Verzeichnis „Bedeutung“ in die Adressseite ein. Auch ohne Umschrift wird die Website auf die Seite mit dem jeweiligen Wort weitergeleitet. Sie können auch unsere Site-Suche nutzen oder mit Google mit dem Filter site:skdesu.com suchen.
Auf dieser Seite finden Sie wertvolle Informationen zum japanischen Wort „(今) ima"können Sie die auf dieser Seite verfügbaren Phrasen nutzen und sie einem Auswendiglernprogramm oder einer Flashcard hinzufügen. Sie können auch deren Schreibweise, Bedeutung und Synonyme sehen.
今